
Nachfolgend der Liedtext The Watch-Towers of the Universe Interpret: Nidingr mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nidingr
Who are you
That would penetrate the mystery
It is hidden unto the end of time
Sorrow is not
Save in the darkness of the womb by whom
Evil came
Time is not
Save the darkness of the womb of her by whom
In the aeon of my father there is no sound nor silence
In the aeon of my father there is neither life of death
In the aeon of my father is a god with clasped hands wherein he holds the
universe crushing it into the dust that you call stars
And whoso has power to break open the sapphire stone shall find therein four
elephants upon whose backs are castles those castles which you call the
watch-towers of the universe
Wer bist du
Das würde das Mysterium durchdringen
Es ist bis zum Ende der Zeit verborgen
Trauer ist es nicht
Rette in der Dunkelheit des Mutterleibs durch wen
Das Böse kam
Zeit ist nicht
Rette die Dunkelheit des Mutterleibs von wem
Im Äon meines Vaters gibt es weder Geräusche noch Stille
Im Äon meines Vaters gibt es kein Leben des Todes
Im Äon meines Vaters ist ein Gott mit gefalteten Händen, worin er die hält
Universum zerquetscht es in den Staub, den du Sterne nennst
Und wer die Macht hat, den Saphirstein aufzubrechen, wird darin vier finden
Elefanten, auf deren Rücken Burgen sind, jene Burgen, die du die nennst
Wachtürme des Universums
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.