Never Before at the Beauty of Spring - Ordo Rosarius Equilibrio
С переводом

Never Before at the Beauty of Spring - Ordo Rosarius Equilibrio

  • Альбом: Make Love & War - The Wedlock of Roses & Equilibrium

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 6:29

Nachfolgend der Liedtext Never Before at the Beauty of Spring Interpret: Ordo Rosarius Equilibrio mit Übersetzung

Liedtext " Never Before at the Beauty of Spring "

Originaltext mit Übersetzung

Never Before at the Beauty of Spring

Ordo Rosarius Equilibrio

Оригинальный текст

Never before, at the beauty of spring;

Have I noticed the scent, of so many things

Of maple and cherry, and roses of red;

And the lingering stench, of the wandering dead

No further than nature, I wander to breathe;

The fluttering scent, of flowers and weeds

The quickening scent, of upgrading pines;

Refreshingly green, from the changing in times

'Camouflaged by grief and dissembled in sorrow;

the advent of spring,

in the rise of tomorrow

Shall weather its beauty and relish its pain;

wandering forth in golden rain'

I heed to the singing, of birds in the sky;

Roused by the sprouting, of life that revives

I cherish this season, not lasting for long;

Where the sounding of conflict, is blended song

I heed to the crackle, of opening sprouts;

At the beauty of springtime, where flowers arise

I rest among grass, that is emerald green;

Tranquil with a healthy, abundance of spleen

'Camouflaged by grief and dissembled in sorrow;

the advent of spring,

in the rise of tomorrow

Shall weather its beauty and relish its pain;

wandering forth in golden rain'

Erect and majestic, of blistering crowns;

The oak trees are growing, at the rising of time

On freshly cut grass, on an emerald lawn;

I heed to the sounding, and the making of spawn

Never before, at the beauty of spring;

Have I noticed the scent, of so many things

Of lilies and daisies, and red pimpernel;

And the fluttering scent, of the fires from Hell

'Camouflaged by grief and dissembled in sorrow;

the advent of spring,

in the rise of tomorrow

Shall weather its beauty and relish its pain;

wandering forth in golden rain'

Перевод песни

Nie zuvor, bei der Schönheit des Frühlings;

Habe ich den Geruch von so vielen Dingen bemerkt?

Von Ahorn und Kirsche und roten Rosen;

Und der anhaltende Gestank der wandernden Toten

Nicht weiter als die Natur wandere ich, um zu atmen;

Der flatternde Duft von Blumen und Unkraut

Der belebende Duft von aufwertenden Kiefern;

Erfrischend grün, vom Wandel der Zeit

'Von Trauer getarnt und in Trauer verstellt;

die Ankunft des Frühlings,

im Aufstieg von morgen

Wird seine Schönheit überstehen und seinen Schmerz genießen;

im goldenen Regen wandernd

Ich achte auf das Singen der Vögel im Himmel;

Aufgeweckt durch das Sprießen des Lebens, das wieder auflebt

Ich schätze diese Jahreszeit, die nicht lange anhält;

Wo das Klingen von Konflikten ein gemischtes Lied ist

Ich achte auf das Knistern von sich öffnenden Sprossen;

An der Schönheit des Frühlings, wo Blumen entstehen

Ich ruhe zwischen Gras, das smaragdgrün ist;

Ruhig mit einer gesunden, üppigen Milz

'Von Trauer getarnt und in Trauer verstellt;

die Ankunft des Frühlings,

im Aufstieg von morgen

Wird seine Schönheit überstehen und seinen Schmerz genießen;

im goldenen Regen wandernd

Aufrecht und majestätisch, mit glühenden Kronen;

Die Eichen wachsen im Laufe der Zeit

Auf frisch geschnittenem Gras, auf einem smaragdgrünen Rasen;

Ich achte auf das Ertönen und die Herstellung von Laich

Nie zuvor, bei der Schönheit des Frühlings;

Habe ich den Geruch von so vielen Dingen bemerkt?

Von Lilien und Gänseblümchen und rotem Pimpernel;

Und der flatternde Duft der Feuer aus der Hölle

'Von Trauer getarnt und in Trauer verstellt;

die Ankunft des Frühlings,

im Aufstieg von morgen

Wird seine Schönheit überstehen und seinen Schmerz genießen;

im goldenen Regen wandernd

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.