
Nachfolgend der Liedtext Так вот мое начало Interpret: Юрий Визбор mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Юрий Визбор
Так вот мое начало,
Вот сверкающий бетон
И выгнутый на взлете самолет…
Судьба меня качала,
Но и сам я не святой,
Я сам толкал ее на поворот.
Я сам толкал ее на поворот.
Простеганые ветрами
И сбоку, и в упор,
Друзья мои из памяти встают:
Разбойными корветами, вернувшимися в порт,
Покуривают трубочки — Салют!
Моя ж дорога синяя
Летит за острова,
Где ждет меня на выгнутой горе,
Подернутая инеем пожухлая трава
И пепел разговоров на заре.
Так вот обломок шпаги,
Переломанный о сталь,
Вот первое дыхание строки,
Вот чистый лист бумаги,
Вот непройденная даль, и море вытекает из реки.
Also hier ist mein Anfang
Hier ist der funkelnde Beton
Und ein Flugzeug, das beim Start gekrümmt ist...
Das Schicksal hat mich erschüttert
Aber ich selbst bin kein Heiliger,
Ich selbst drängte sie, sich umzudrehen.
Ich selbst drängte sie, sich umzudrehen.
Von den Winden gesteppt
Sowohl seitlich als auch aus nächster Nähe
Meine Freunde erheben sich aus der Erinnerung:
Schurkenkorvetten kehren in den Hafen zurück
Sie rauchen Pfeife - Salute!
Meine Straße ist blau
Fliegt über die Inseln
Wo es auf einem geschwungenen Berg auf mich wartet,
Bereiftes verwelktes Gras
Und die Asche von Gesprächen im Morgengrauen.
Hier ist also ein Stück eines Schwertes,
Gegen Stahl gebrochen
Hier ist der erste Atemzug der Linie,
Hier ist ein leeres Blatt Papier
Hier ist eine Strecke, die nicht zurückgelegt wurde, und das Meer fließt aus dem Fluss.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.