Nachfolgend der Liedtext A Strange Presence Near the Woods Interpret: Carach Angren mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Carach Angren
Shite is the mark of this sighting, black is it''s soul.
Dark is the soil where
it haunts upon.
Jesus Christ!
You were never capable of protecting these desecrated woods.
Shadows over Lammendam Shadows over Lammendam.
It''s the point of death''s return for a grand castle
there once burned.
Something is following me!
Yet there''s no one I see as I walk the old
pathways near the woods.
A murderous identity is straing from the trees.
Now I realize that
I have trodden spectral sanctities.
Sandering through forest and dreary fields.
I think I''m Lost.
Yes I''m lost.
Cannot describe this horrendous fear.
I think I''m cursed.
Tricked and cursed.
Suddendly I stumble onto a forgotten sanctuary.
A tomb of a castle scorched by time, bound to the entity
that is determinated to take my life.
Here comes the night!
Noctural threnobies and funerary
thoughts of my death-bell clanging through my mind.
Overwhelmed by approaching
dark sounds.
Listen to the devilish anthems of a shrieking ghost when the moon is perfectly
round.
All that''s left is a shallow empty moat.
There were my rigid body floats through a cold void
that Dutch men call «dood».No one in the village knew, why disappear.
Wish they knew my corpse
was here!
Shadows over Lammendam.
No return, no return from Lammendam!
Scheiße ist das Zeichen dieser Sichtung, Schwarz ist ihre Seele.
Dunkel ist der Boden, wo
es verfolgt.
Jesus Christus!
Sie waren nie in der Lage, diese entweihten Wälder zu schützen.
Schatten über Lammendam Schatten über Lammendam.
Es ist der Punkt, an dem der Tod für ein großartiges Schloss zurückkehrt
dort hat es einmal gebrannt.
Etwas verfolgt mich!
Doch es gibt niemanden, den ich sehe, während ich durch die Alten gehe
Wege in der Nähe des Waldes.
Eine mörderische Identität geht von den Bäumen aus.
Jetzt ist mir das klar
Ich habe gespenstische Heiligtümer betreten.
Schleifen durch Wald und trostlose Felder.
Ich glaube, ich bin verloren.
Ja, ich bin verloren.
Kann diese entsetzliche Angst nicht beschreiben.
Ich glaube, ich bin verflucht.
Ausgetrickst und verflucht.
Plötzlich stolpere ich über ein vergessenes Heiligtum.
Das Grab einer von der Zeit verbrannten Burg, gebunden an das Wesen
das entschlossen ist, mir das Leben zu nehmen.
Hier kommt die Nacht!
Nächtliche Threnobies und Begräbnis
Gedanken an meine Totenglocke läuten durch meinen Kopf.
Überwältigt von der Annäherung
dunkle Klänge.
Hören Sie sich die teuflischen Hymnen eines kreischenden Geistes an, wenn der Mond perfekt steht
runden.
Alles, was übrig bleibt, ist ein flacher, leerer Graben.
Da schwebt mein starrer Körper durch eine kalte Leere
die holländische Männer „dood“ nennen. Niemand im Dorf wusste, warum verschwinden.
Ich wünschte, sie wüssten von meiner Leiche
war hier!
Schatten über Lammendam.
Keine Rückkehr, keine Rückkehr von Lammendam!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.