Netko Kao Ja - Dino Dvornik
С переводом

Netko Kao Ja - Dino Dvornik

Альбом
Dino Dvornik
Год
2013
Язык
`bosnisch`
Длительность
302370

Nachfolgend der Liedtext Netko Kao Ja Interpret: Dino Dvornik mit Übersetzung

Liedtext " Netko Kao Ja "

Originaltext mit Übersetzung

Netko Kao Ja

Dino Dvornik

Оригинальный текст

Cijelu noć mislim na tebe

To nije dobar znak

Pogasit ću sad zvijezde sve

Nek zagrli me mrak

Neka mrak me sad zagrli

Kada nisi htjela ti

Pošteno bar da me ostaviš

Čak ni to nisi mogla ti

Znam opet ćeš naći

Nekog kao ja

To mi više ne znači

Ko davno nekada

Znam opet ćeš naći

Nekog kao ja

Nekog kao ja

Al mene nikada

Znaš da smo probali

Al nije išlo nas

Trajalo bi da je valjalo

To i sama znaš

Neka mrak me sad zagrli

Kada nisi htjela ti

Pošteno bar da me ostaviš

Ni to nisi znala bejbe

Znam opet ćes naći

Nekog kao ja

To mi ništa ne znači

Ko davno nekada

Znam opet ćes naći

Nekog kao ja

Nekog kao ja

Mene nikada

Перевод песни

Ich habe die ganze Nacht an dich gedacht

Das ist kein gutes Zeichen

Ich schalte jetzt die Sterne aus

Lass die Dunkelheit mich umarmen

Lass die Dunkelheit mich jetzt umarmen

Wenn du nicht wolltest

Fair genug, um mich zu verlassen

Das könntest du gar nicht

Ich weiß, du wirst es wiederfinden

Jemand wie ich

Das sagt mir nichts mehr

Wie vor langer Zeit

Ich weiß, du wirst es wiederfinden

Jemand wie ich

Jemand wie ich

Aber niemals ich

Du weißt, wir haben es versucht

Aber es hat bei uns nicht funktioniert

Es hätte gehalten, wenn es funktioniert hätte

Das weißt du selbst

Lass die Dunkelheit mich jetzt umarmen

Wenn du nicht wolltest

Fair genug, um mich zu verlassen

Das wusstest du nicht, Baby

Ich weiß, du wirst es wiederfinden

Jemand wie ich

Das sagt mir nichts

Wie vor langer Zeit

Ich weiß, du wirst es wiederfinden

Jemand wie ich

Jemand wie ich

Nie ich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.