Nachfolgend der Liedtext The Cataclysmic Cycle of Renewal Interpret: Drowning the Light mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Drowning the Light
Mushroom clouds grace the sky
heralding a new and sunless dawn
Nuclear fire rains upon the lands
the Armageddon made by human hands.
The wrath of God could not lay waste
the wretched world He once created
Mankind does not seek any salvation
from her self-inflicted damnation.
The judgement day won’t be coming
like a thief in the dark of night
but with bloodshed and roaring thunder
of the world breaking asunder.
While earth is shattered and burnt
by a hailstorm of fire and steel
For those who are watching serenely
the utmost devastation is Epiphany.
That what is falling must be pushed
beyond the point of no return
but a New World bestowed upon New Man
From the abyss shall rise once again!
Pilzwolken zieren den Himmel
eine neue und sonnenlose Morgendämmerung ankündigen
Nukleares Feuer regnet auf die Länder
das Harmagedon von Menschenhänden gemacht.
Der Zorn Gottes konnte nicht verwüsten
die erbärmliche Welt, die er einst erschaffen hat
Die Menschheit sucht keine Erlösung
vor ihrer selbst auferlegten Verdammnis.
Der Tag des Gerichts wird nicht kommen
wie ein Dieb im Dunkeln der Nacht
aber mit Blutvergießen und Donnergrollen
der Welt, die auseinanderbricht.
Während die Erde zerschmettert und verbrannt wird
von einem Hagelsturm aus Feuer und Stahl
Für diejenigen, die gelassen zusehen
die größte Verwüstung ist Epiphany.
Das, was fällt, muss geschoben werden
über den Punkt hinaus, an dem es kein Zurück mehr gibt
aber eine neue Welt, die dem neuen Menschen geschenkt wurde
Aus dem Abgrund soll wieder auferstehen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.