Nachfolgend der Liedtext American Highway Interpret: Ezra Furman, The Harpoons mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ezra Furman, The Harpoons
She is pressing foot to pedal
She is zooming straight away
She is swimming in the jukebox
Of the screaming, driving day
She’s about the age of Mary
When she had her wonderboy
She’s an alcohol enthusiast
Whose dad is unemployed
She is wrapped around the steering wheel
She is focused on her goal
She is pulling out the vomit
From the bottom of my soul
I can’t tell if I see sunshine
Or only the city’s glow
I catch the wind in jelly jars
To listen to it blow
I’m so cautious I get nauseous
As my highway stretches out
My little pupils dilate
In the shadow of a doubt
I see billboards, I see wagons
And I see she’s gone to sleep
The gap to faith is tiny
But I can’t begin to leap
We are sick and we are injured
Terrible and torn in half
We are driving, we are trading in
A whimper for a laugh
We are tuneless, we are toneless
Our speedometer sings
We are stained, we are Starbucks coffe
We are jacks and queens and kings
We have but one navigator
And a single one to drive
We are tending to pretend
We’re at the endings of our lives
Sie drückt den Fuß, um in die Pedale zu treten
Sie zoomt sofort
Sie schwimmt in der Jukebox
Von dem schreienden, treibenden Tag
Sie ist ungefähr so alt wie Mary
Als sie ihren Wonderboy hatte
Sie ist eine Alkohol-Enthusiastin
Dessen Vater ist arbeitslos
Sie ist um das Lenkrad gewickelt
Sie konzentriert sich auf ihr Ziel
Sie zieht das Erbrochene heraus
Aus dem Grund meiner Seele
Ich kann nicht sagen, ob ich Sonnenschein sehe
Oder nur das Leuchten der Stadt
Ich fange den Wind in Geleegläsern
Ihn blasen zu hören
Ich bin so vorsichtig, dass mir schlecht wird
Während sich meine Autobahn ausdehnt
Meine kleinen Pupillen weiten sich
Im Schatten eines Zweifels
Ich sehe Reklametafeln, ich sehe Waggons
Und ich sehe, sie ist eingeschlafen
Die Kluft zum Glauben ist winzig
Aber ich kann nicht anfangen zu springen
Wir sind krank und wir sind verletzt
Schrecklich und in zwei Hälften gerissen
Wir fahren, wir tauschen ein
Ein Wimmern für ein Lachen
Wir sind stimmlos, wir sind tonlos
Unser Tacho singt
Wir sind befleckt, wir sind Starbucks-Kaffee
Wir sind Buben und Damen und Könige
Wir haben nur einen Navigator
Und ein einziges zum Fahren
Wir neigen dazu, so zu tun
Wir stehen am Ende unseres Lebens
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.