Nachfolgend der Liedtext The Mezuzah (Mezuzah Charm) Interpret: Jill Sobule mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jill Sobule
I’ve traveled to cities you’ve never seen
Far from the town where I was a teen
To Budapest and west Odense
A million miles from New Providence
Thirty years later, my childhood’s gone
The blue-and-white house half-acre lawn
So why do I dwell on the elm tree in back
The mezuzah in front and the books in the stack?
There was nothing to do and the neighbors were mean
I sat in my room and tried not to scream
We fought and we squabbled every third day
And I longed for the time when I’d go far away
I never look back and I try to forget
So why do I think of this house with regret?
Why do I dwell on the elm tree in back
The mezuzah in front and the books in the stack?
Now I walk to work under a mackerel sky
The tears start to slide, I can’t fathom why
It’s been nine years since you’re in a grave
I keep on living and I even forgave
How you died in front of me that day
The clocks keeps ticking as you slide away
And time stood still for a full year
While I pretend you were near
Mom, you died in front of me that day
Four paramedics, they couldn’t say
That you would live to comfort me
Or one day know who I would be
I never look back and I try to forget
So why do I think of the house with regret?
Why do I dwell on the elm tree in back
The mezuzah in front and the books in the stack?
I never look back and I try to forget
So why do I think of the house with regret?
Why do I dwell on the elm tree in back
The mezuzah in front and the books in the stack?
Ich bin in Städte gereist, die du noch nie gesehen hast
Weit entfernt von der Stadt, in der ich ein Teenager war
Nach Budapest und West-Odense
Eine Million Meilen von New Providence entfernt
Dreißig Jahre später ist meine Kindheit vorbei
Das blau-weiße Haus mit einem halben Hektar großen Rasen
Warum also verweile ich auf der Ulme im Hintergrund
Die Mesusa vorne und die Bücher im Stapel?
Es gab nichts zu tun und die Nachbarn waren gemein
Ich saß in meinem Zimmer und versuchte, nicht zu schreien
Wir haben gekämpft und uns jeden dritten Tag gestritten
Und ich sehnte mich nach der Zeit, in der ich weit weg gehen würde
Ich schaue nie zurück und versuche zu vergessen
Warum also denke ich mit Bedauern an dieses Haus?
Warum verweile ich auf der Ulme im Hintergrund
Die Mesusa vorne und die Bücher im Stapel?
Jetzt gehe ich unter einem Makrelenhimmel zur Arbeit
Die Tränen beginnen zu fließen, ich kann nicht verstehen warum
Es ist neun Jahre her, dass du in einem Grab lagst
Ich lebe weiter und habe sogar vergeben
Wie du an diesem Tag vor meinen Augen gestorben bist
Die Uhren ticken weiter, während Sie davonrutschen
Und die Zeit stand ein ganzes Jahr lang still
Während ich so tue, als wärst du in der Nähe
Mama, du bist an diesem Tag vor meinen Augen gestorben
Vier Sanitäter, das konnten sie nicht sagen
Dass du leben würdest, um mich zu trösten
Oder eines Tages wissen, wer ich sein würde
Ich schaue nie zurück und versuche zu vergessen
Warum also denke ich mit Bedauern an das Haus?
Warum verweile ich auf der Ulme im Hintergrund
Die Mesusa vorne und die Bücher im Stapel?
Ich schaue nie zurück und versuche zu vergessen
Warum also denke ich mit Bedauern an das Haus?
Warum verweile ich auf der Ulme im Hintergrund
Die Mesusa vorne und die Bücher im Stapel?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.