Sick Beat - Kero Kero Bonito, Danny L Harle
С переводом

Sick Beat - Kero Kero Bonito, Danny L Harle

Альбом
Bonito Recycling
Год
2014
Язык
`japanisch`
Длительность
184290

Nachfolgend der Liedtext Sick Beat Interpret: Kero Kero Bonito, Danny L Harle mit Übersetzung

Liedtext " Sick Beat "

Originaltext mit Übersetzung

Sick Beat

Kero Kero Bonito, Danny L Harle

Оригинальный текст

It’s KKB! Let’s go!

走って登って撃って跳んで

Tomb Raiderになりたいんだ

かっこ良くて強くて

憧れなんだTomb Raider

Windows 98, remember those days?

夢中になって遊んだevery day

誰にも負けない諦めない

自分に誓ったあのころnever fades

Time warp! I’m 22 years old

大人の世界に change over

秘境で嘘つき駆け引きfor money

Hard to keep up always stopping me but

忘れない逃げない絶対

あのころ自分 突き通せ

あの心 あのハート

進んでto the next level

Whichever console you play

No matter how many hours a day

I could win at any game

Whether you’re a boy, or a girl, or a super computer

It’s often said I should get some girly hobbies instead

But that thought fills me with dread

I’m not into sewing, baking, dress-making

Not eating, bitching, submitting

同じ色に染まらず

自分の道を歩むって

寂しいし 辛いし

いろんなこと言われるけど

出る釘は打たれるって

よく聞くよね この言葉

それならいっぱい打てばいい

I did it my way この人生

Whichever console you play

No matter how many hours a day

I could win at any game

Whether you’re a boy, or a girl, or a super computer

It’s often said I should get some girly hobbies instead

But that thought fills me with dread

I’m not into sewing, baking, dress-making

Not eating, bitching, submitting

Whichever console you play

No matter how many hours a day

I could win at any game

Whether you’re a boy, or a girl, or a super computer

It’s often said I should get some girly hobbies instead

But that thought fills me with dread

I’m not into sewing, baking, dress-maki--

Перевод песни

Es ist KKB! Los geht's!

Laufen, klettern, schießen, springen

Ich möchte Tomb Raider werden

Kühl und stark

Ich sehne mich nach Tomb Raider

Windows 98, erinnern Sie sich an diese Tage?

Jeden Tag war ich ins Spielen versunken

Gib niemals auf

Damals habe ich mir geschworen, nie zu verblassen

Zeitsprung, ich bin 22 Jahre alt

Wechsle in die Welt der Erwachsenen

Lügner handeln in unerforschten Gebieten um Geld

Es ist schwer mitzuhalten, hält mich aber immer auf

Niemals vergessen, niemals weglaufen

Durchdringen Sie sich in dieser Zeit

Dieses Herz Dieses Herz

Gehen Sie weiter zum nächsten Level

Egal welche Konsole du spielst

Egal wie viele Stunden am Tag

Ich könnte jedes Spiel gewinnen

Egal, ob Sie ein Junge, ein Mädchen oder ein Supercomputer sind

Es wird oft gesagt, ich sollte mir stattdessen ein paar mädchenhafte Hobbies suchen

Aber dieser Gedanke erfüllt mich mit Grauen

Ich mag nicht Nähen, Backen, Schneidern

Nicht essen, meckern, sich unterwerfen

Nicht in der gleichen Farbe gefärbt

Folge deinem eigenen Weg

Ich bin einsam und scharf

Vieles wird gesagt

Der herauskommende Nagel wird eingeschlagen

Dieses Wort hört man oft

Dann viel schlagen

Ich habe es dieses Leben auf meine Art gemacht

Egal welche Konsole du spielst

Egal wie viele Stunden am Tag

Ich könnte jedes Spiel gewinnen

Egal, ob Sie ein Junge, ein Mädchen oder ein Supercomputer sind

Es wird oft gesagt, ich sollte mir stattdessen ein paar mädchenhafte Hobbies suchen

Aber dieser Gedanke erfüllt mich mit Grauen

Ich mag nicht Nähen, Backen, Schneidern

Nicht essen, meckern, sich unterwerfen

Egal welche Konsole du spielst

Egal wie viele Stunden am Tag

Ich könnte jedes Spiel gewinnen

Egal, ob Sie ein Junge, ein Mädchen oder ein Supercomputer sind

Es wird oft gesagt, ich sollte mir stattdessen ein paar mädchenhafte Hobbies suchen

Aber dieser Gedanke erfüllt mich mit Grauen

Ich stehe nicht auf Nähen, Backen, Dress-Maki--

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.