Nachfolgend der Liedtext Norwegian Hammerworks Corp. Interpret: Madrugada mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Madrugada
Let me tell you 'bout the way the hammer moves
The hammer goes up and down
And hits the nail on the head each time, that’s the point
I write 1998, and it’s getting hard to go to sleep at night
And hard to get up in the morning
I tell myself, I been going too hard, too rash, too long, too long
But this is not the truth, there’s no sign of no big break down
It’s just these little things that keep putting me of the track
And I have a notion of moving around in circles
Things just keep getting worse and worse
Until you get all the way around and then everything turns out all right
In one single flash I see bookshelf, computer, cigarettes
Photograph, pens and pencils, pop, table, curtain, carpet
A doctor tried to cure me of these ills
I stopped seeing her and I heard nothing more about me being mentally ill
In one single flash comes words, no poetry
Did you put on weight?
I take two, not one
Man with one arm, the best beer ever to come out of Belgium
If we kept drinking like this we wouldn’t have to eat
But it’s not like we really hate food, we hate our friends, The Lemonheads
VCR, last goodbye, this was not the time for old I love you’s
This nail is bent and broken, straighten it out with the hands of love
This is where the hammer hit, this is his golden tongue that speaks no more
This is his hand that will never move, this is his arm
This is where the hammer hit and this is what it tore apart
This nail is bent and broken, straighten it out with the hands of love
With the hands of love, with the hands of love
With the hands of love, yeah, with the hands of love, yeah
With the hands of love, yeah, with the hands of love
With the hands of love, with the hands of love
With the hands of love, yeah, with the hands of love, yeah
With the hands of love, yeah, with the hands of love
Let me tell you 'bout the way the hammer moves
The hammer goes up and down
And hits the nail on the head each time, that’s the point
This mechanism can successfully be adapted to must anything
Things like personality: man enters the room and it feels like someone just left
Pain, loss and modern designs in guitars and tambourines
Let me tell you 'bout the way the hammer moves
The hammer goes up and down
And hits the nail on the head each time, now that’s the point
I tell myself I’m going too hard, too rash, too long, too long
Yeah, I tell myself I’m going too hard, too rash, too long, too long
But this is not the truth, there’s no sign of no big break down
Just these little things that keep putting me off the track
Yeah, I have a notion of moving around in circles
Things just keep getting worse and worse until you get all the way around
And then everything turns out all right
In one single flash I see bookshelf, computer, cigarettes
Photograph, pens and pencils, record, pop, pills, table, curtain, carpet
Lassen Sie mich Ihnen sagen, wie sich der Hammer bewegt
Der Hammer geht auf und ab
Und trifft jedes Mal den Nagel auf den Kopf, das ist der Punkt
Ich schreibe 1998 und es wird schwierig, nachts einzuschlafen
Und morgens schwer aufzustehen
Ich sage mir, ich bin zu hart, zu unbesonnen, zu lange, zu lange gegangen
Aber das ist nicht die Wahrheit, es gibt keine Anzeichen für einen großen Zusammenbruch
Es sind nur diese kleinen Dinge, die mich immer wieder aus der Bahn werfen
Und ich habe eine Vorstellung davon, mich im Kreis zu bewegen
Die Dinge werden einfach immer schlimmer
Bis man ganz herumkommt und dann alles gut wird
Auf einmal sehe ich Bücherregal, Computer, Zigaretten
Fotografie, Kugelschreiber und Bleistifte, Pop, Tisch, Vorhang, Teppich
Ein Arzt hat versucht, mich von diesen Krankheiten zu heilen
Ich traf mich nicht mehr mit ihr und hörte nichts mehr davon, dass ich psychisch krank sei
In einem einzigen Blitz kommen Worte, keine Poesie
Hast du zugenommen?
Ich nehme zwei, nicht einen
Mann mit einem Arm, das beste Bier, das jemals aus Belgien kam
Wenn wir weiter so trinken würden, müssten wir nicht essen
Aber es ist nicht so, dass wir Essen wirklich hassen, wir hassen unsere Freunde, The Lemonheads
VCR, auf Wiedersehen, das war nicht die Zeit für alte Ich liebe dich
Dieser Nagel ist verbogen und gebrochen, glätte ihn mit den Händen der Liebe
Hier hat der Hammer zugeschlagen, das ist seine goldene Zunge, die nicht mehr spricht
Das ist seine Hand, die sich niemals bewegen wird, das ist sein Arm
Hier traf der Hammer und das zerriss er
Dieser Nagel ist verbogen und gebrochen, glätte ihn mit den Händen der Liebe
Mit den Händen der Liebe, mit den Händen der Liebe
Mit den Händen der Liebe, ja, mit den Händen der Liebe, ja
Mit den Händen der Liebe, ja, mit den Händen der Liebe
Mit den Händen der Liebe, mit den Händen der Liebe
Mit den Händen der Liebe, ja, mit den Händen der Liebe, ja
Mit den Händen der Liebe, ja, mit den Händen der Liebe
Lassen Sie mich Ihnen sagen, wie sich der Hammer bewegt
Der Hammer geht auf und ab
Und trifft jedes Mal den Nagel auf den Kopf, das ist der Punkt
Dieser Mechanismus kann erfolgreich an alles angepasst werden
Dinge wie Persönlichkeit: Ein Mann betritt den Raum und es fühlt sich an, als wäre jemand gerade gegangen
Schmerz, Verlust und moderne Designs bei Gitarren und Tamburinen
Lassen Sie mich Ihnen sagen, wie sich der Hammer bewegt
Der Hammer geht auf und ab
Und trifft jedes Mal den Nagel auf den Kopf, das ist der Punkt
Ich sage mir, ich gehe zu hart, zu voreilig, zu lange, zu lange
Ja, ich sage mir, ich gehe zu hart, zu voreilig, zu lange, zu lange
Aber das ist nicht die Wahrheit, es gibt keine Anzeichen für einen großen Zusammenbruch
Nur diese kleinen Dinge, die mich immer wieder aus der Bahn werfen
Ja, ich habe eine Vorstellung davon, mich im Kreis zu bewegen
Die Dinge werden immer schlimmer und schlimmer, bis Sie ganz herumkommen
Und dann wird alles gut
Auf einmal sehe ich Bücherregal, Computer, Zigaretten
Fotografie, Kugelschreiber und Bleistifte, Schallplatte, Pop, Pillen, Tisch, Vorhang, Teppich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.