Nachfolgend der Liedtext I Know Interpret: Ruby Red mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ruby Red
Don’t forget to call me Baby,
Don’t forget to call me friend,
Don’t forget to tell me maybe,
You’ll remember in the end-
I never thought I’d cry,
I never stopped to hear the reasons why
Never thought I’d cry,
I never thought I could
(CHOURUS)
'Cause I’ve been down this road before,
Now I’m seein’things I thought I’d never see before-
I’ve been down this road and walked these miles,
Seen the face without smiles and I know…
Time goes on…
Right or wrong…
Don’t forget to tell me Baby,
That you’ll love me 'till the end,
Don’t forget to tell me maybe
You’ll remember in the end-
I never thought I’d cry,
I never stopped to hear the reasons why
Never thought I’d cry,
I never thought I could,
No I never thought I would
(2nd CHORUS)
'Cause I’ve been down this road before,
Now I’m seein’things I thought I’d never ever see before,
I’ve been down this road and walked these miles,
Seen the faces without smile And I know…
I know, yeah yeah yeah yeah yeah
Vergiss nicht, mich Baby zu nennen,
Vergiss nicht, mich Freund zu nennen,
Vergiss nicht, mir vielleicht zu sagen,
Sie werden sich am Ende erinnern -
Ich hätte nie gedacht, dass ich weinen würde,
Ich habe nie aufgehört, mir die Gründe dafür anzuhören
Ich hätte nie gedacht, dass ich weinen würde
Ich hätte nie gedacht, dass ich das könnte
(CHOURUS)
Weil ich diesen Weg schon einmal gegangen bin,
Jetzt sehe ich Dinge, von denen ich dachte, ich würde sie nie zuvor sehen -
Ich bin diese Straße hinuntergegangen und diese Meilen gegangen,
Ich habe das Gesicht ohne Lächeln gesehen und ich weiß …
Zeit vergeht…
Richtig oder falsch…
Vergiss nicht, mir zu sagen, Baby,
Dass du mich bis zum Ende liebst,
Vergiss nicht, mir vielleicht zu sagen
Sie werden sich am Ende erinnern -
Ich hätte nie gedacht, dass ich weinen würde,
Ich habe nie aufgehört, mir die Gründe dafür anzuhören
Ich hätte nie gedacht, dass ich weinen würde
Ich hätte nie gedacht, dass ich könnte,
Nein, das hätte ich nie gedacht
(2. CHOR)
Weil ich diesen Weg schon einmal gegangen bin,
Jetzt sehe ich Dinge, von denen ich dachte, ich würde sie nie zuvor sehen,
Ich bin diese Straße hinuntergegangen und diese Meilen gegangen,
Ich habe die Gesichter ohne Lächeln gesehen und ich weiß ...
Ich weiß, ja ja ja ja ja
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.