Nachfolgend der Liedtext To the End of the World Interpret: The Vow mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Vow
Some say «It's no good, life’s no good».
I Say that they’ve misunderstood.
Then I fall on my face again.
I’m back at the start again.
Like the hope that never was,
life’s a pipedream and I always knew it was.
And I know every long lost lonesome road
on the way to the end of the world.
Some pray in these dark days of sin.
And you say «The sun shines from within».
Then you fall on your face again.
You’re back at the start again.
In the circle of your friends there’s a comradeship
whose journey never ends.
And I know every savage sea you sailed
on the way to the end of the world.
SO LET’S GO!
Like the hope that never was,
life’s a pipedream and I always knew it was.
And I know how your loneliness evolved
on the way to the end of the world.
Words and music copyrights Graham Trust
Manche sagen «Es ist nicht gut, das Leben ist nicht gut».
Ich sage, dass sie es missverstanden haben.
Dann falle ich wieder auf mein Gesicht.
Ich bin wieder am Start.
Wie die Hoffnung, die es nie gab,
Das Leben ist ein Hirngespinst und ich wusste es immer.
Und ich kenne jeden lang verlorenen einsamen Weg
auf dem Weg ans Ende der Welt.
Manche beten in diesen dunklen Tagen der Sünde.
Und Sie sagen «Die Sonne scheint von innen».
Dann fällst du wieder auf dein Gesicht.
Sie sind wieder am Start.
Im Freundeskreis herrscht Kameradschaft
dessen Reise niemals endet.
Und ich kenne jedes wilde Meer, auf dem du gesegelt bist
auf dem Weg ans Ende der Welt.
SO LASS UNS GEHEN!
Wie die Hoffnung, die es nie gab,
Das Leben ist ein Hirngespinst und ich wusste es immer.
Und ich weiß, wie sich deine Einsamkeit entwickelt hat
auf dem Weg ans Ende der Welt.
Text- und Musikrechte liegen bei Graham Trust
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.