Under The Moon's Fog - Vital Remains
С переводом

Under The Moon's Fog - Vital Remains

Год
2004
Язык
`Englisch`
Длительность
404600

Nachfolgend der Liedtext Under The Moon's Fog Interpret: Vital Remains mit Übersetzung

Liedtext " Under The Moon's Fog "

Originaltext mit Übersetzung

Under The Moon's Fog

Vital Remains

Оригинальный текст

Under the moon, black winds blow

Onto the sands, warriors have died

To the most Northern forest mountain

Our victory is ours, under the moon's fog

Gods of death warriors of the desert

Fever witch spectre of fire

Commanded by Marduk magician of the gods

No coven shall be broken, hear my words

Step foot on our land, awakes the gods of war

Offering battle, under the moon's fog

Screaming into the winds..... Victory!

Gods of thunder win..... Victory!

Thrusting mighty swords..... Victory!

Sacrifice of blood..... Victory!

Conquering worlds between two worlds

Those armies of the Northern chill

Light the land of wisdom

I am one

Wielding my double headed axe

Under the moon's fog

Hail victory!!

Gods of war reign!!

Перевод песни

Unter dem Mond wehen schwarze Winde

Auf dem Sand sind Krieger gestorben

Zum nördlichsten Waldberg

Unser Sieg gehört uns, unter dem Nebel des Mondes

Götter des Todes Krieger der Wüste

Fieber Hexengespenst des Feuers

Kommandiert von Marduk, Magier der Götter

Kein Hexenzirkel soll gebrochen werden, hört meine Worte

Betretet unser Land, erweckt die Kriegsgötter

Kampf anbieten, unter dem Nebel des Mondes

Schreiend in die Winde..... Sieg!

Götter des Donners gewinnen..... Sieg!

Stoßende mächtige Schwerter..... Sieg!

Blutopfer..... Sieg!

Welten erobern zwischen zwei Welten

Diese Armeen der nördlichen Kälte

Erleuchte das Land der Weisheit

Ich bin einer

Mit meiner doppelköpfigen Axt

Unter dem Nebel des Mondes

Sieg Heil!!

Götter des Krieges regieren!!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.