Qəlbimin Harayı - Uran, Elnino
С переводом

Qəlbimin Harayı - Uran, Elnino

Альбом
Hörmətlə, Uran
Год
2005
Язык
`Aserbaidschan`
Длительность
235440

Nachfolgend der Liedtext Qəlbimin Harayı Interpret: Uran, Elnino mit Übersetzung

Liedtext " Qəlbimin Harayı "

Originaltext mit Übersetzung

Qəlbimin Harayı

Uran, Elnino

Оригинальный текст

Heç bir şey istəmirəm, ayrılıb dünyadan

Enim sevgi dənizinə hündür bir qayadan

Tapım səni, itirməyim, yetər bu tənhalıq

İsit soyuq ürəyimi, isit, olsun ilıq

Ol qaranlığımın ən parlaq gündüzü

İlahi, olsun xəyalımda ancaq onun üzü

Burax qəfəsdə qalmış məhkum sevgi quşunu

Sevginin sonu olsun mənim həyatımın sonu

Səni gözləyirdim, əzizim, mən milyon əsr

Öz soyuqluğum ürəyimin damarın kəsir

Əsir oluram sənə.

Qəlbdə sözlə doluram

Baxıram, susuram, soyuğam, mən soluram

Amma yox vulkan var içimdə olsun partlayış

Dörd fəsil dönsün olsun mənimçün sərt qış!

Bircə sən.

Və yenə də məhəbbət günəşi

Anlaya bilmirəm özümü, anlaya bilmirəm bu işi

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Hər an şəklin, hər an səninləyəm

Hər an hədəfini tapmış bir gülləyəm

Azad olmasam da mən bu fani dünyada

Özümü salaram gur yanan isti bir oda

Daş deyil ürəyim, daş deyil bu zaman

Lazımdır talehimə səntək bir insan

Niyə susursan, bəlkə məni anlamırsan?

Bəlkə hələ də sevgi ocağında yanmırsan?

Yox, yox!

Gözlərin ayrı şeyi deyir

Baxışın məhəbbət önündə qəlbimi əyir

Nöqtə qoyuram natamam bir cümləyə

Sığmır sevgim nə yerə, nə də ki, göyə

Nə bu otaq, nə də bu qələm və kağız

Mənə bəs deyil əgər sənsizəmsə, ay qız

Yalqız səsinə duyuram mən ehtiyac

Bircə sözün olar mənasız ömrümə tac

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Eşitdinmi qəlbimin harayını gözəl qız?

Uzaqlaşıb unutma, qoyma məni yalqız

Səninlə sənsizəm, qəlb həsrətdən partlar

Sənin telefonda səsin mənə bir ümid olar

Soyuq ürəyə baxma, orda isti sevgi var

Orda gizlənib mənim qəlbimin sahibi yar

O yar ki, verib mənə həyatda yeni həyat

Əzizim sən də qəlbində yeni həyat oyat

Sənin gözlərin gözəllərin gözlərindən gözəl

Dumanlı həyatdan çıxart məni, uzat əl

Ver mənə məhəbbət, ver mənə işıq

Sənsən rəsm əsərimə verən yaraşıq

Saçların dalğalı dənizin ən gözəl ləpəsi

Təki toxunum əlinə, təki eşidim o səsi

Nəfəsim…ehh, götür qələmi əlimdən

Yenə də sevirəm sözü çıxacaqdır dilimdən

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Qəribə məhəbbət, qəribə hisslər

Hər zaman həyatımda məni izlər

Qəlbimin harayıdır bu gün dilimdə

Zərif qəlbin mənim kobud əlimdə

Перевод песни

Ich will nichts, die Welt verlassen

Enim von einem hohen Felsen bis zum Meer der Liebe

Ich werde dich finden, ich werde dich nicht verlieren, diese Einsamkeit ist genug

Wärme mein kaltes Herz, warm, warm

Es ist der hellste Tag meiner Dunkelheit

Göttlich, lass mich nur von seinem Gesicht träumen

Lassen Sie den zum Scheitern verurteilten Liebesvogel im Käfig

Möge das Ende der Liebe das Ende meines Lebens sein

Ich habe auf dich gewartet, meine Liebe, ich bin eine Million Jahrhunderte alt

Meine eigene Kälte schneidet den Puls meines Herzens

Ich bin ein Gefangener für dich.

Ich bin voller Worte in meinem Herzen

Ich schaue, ich schweige, mir ist kalt, ich atme

Aber in mir bricht kein Vulkan aus

Lass die vier Jahreszeiten in meinen harten Winter zurückkehren!

Nur du.

Und immer noch die Sonne der Liebe

Ich verstehe mich selbst nicht, ich verstehe diese Arbeit nicht

Seltsame Liebe, seltsame Gefühle

Er folgt mir immer in meinem Leben

Wo ist heute mein Herz in meiner Sprache?

Sanftes Herz in meiner rauen Hand

Seltsame Liebe, seltsame Gefühle

Er folgt mir immer in meinem Leben

Wo ist heute mein Herz in meiner Sprache?

Sanftes Herz in meiner rauen Hand

Dein Bild jeden Moment, ich bin jeden Moment bei dir

Ich bin eine Kugel, die jeden Moment ihr Ziel findet

Obwohl ich nicht frei bin, bin ich in dieser sterblichen Welt

Ich habe mich in einen heißen Raum gestellt

Mein Herz ist kein Stein, kein Stein in dieser Zeit

Ich brauche einen glücklichen Mann

Warum schweigst du, vielleicht verstehst du mich nicht?

Vielleicht brennst du immer noch nicht im Herzen der Liebe?

Nein nein!

Deine Augen sagen verschiedene Dinge

Der Anblick beugt mein Herz angesichts der Liebe

Ich habe einem unvollständigen Satz ein Ende gesetzt

Meine Liebe passt nicht auf die Erde oder in den Himmel

Weder dieses Zimmer, noch dieser Stift und dieses Papier

Nicht genug für mich, wenn ich nicht du bin, Mädchen

Ich habe das Bedürfnis, allein zu sein

Ein Wort kann die Krone meines bedeutungslosen Lebens sein

Seltsame Liebe, seltsame Gefühle

Er folgt mir immer in meinem Leben

Wo ist heute mein Herz in meiner Sprache?

Sanftes Herz in meiner rauen Hand

Seltsame Liebe, seltsame Gefühle

Er folgt mir immer in meinem Leben

Wo ist heute mein Herz in meiner Sprache?

Sanftes Herz in meiner rauen Hand

Hast du das schöne Mädchen meines Herzens gehört?

Vergiss nicht, weg zu bleiben, lass mich nicht allein

Ich bin bei dir ohne dich, mein Herz bricht vor Sehnsucht

Ihre Stimme am Telefon wird mir Hoffnung geben

Schau nicht auf das kalte Herz, es gibt warme Liebe

Dort versteckt sich der Besitzer meines Herzens

Er hat mir ein neues Leben im Leben geschenkt

Meine Liebe, erwecke ein neues Leben in deinem Herzen

Deine Augen sind schöner als die Augen der Schönen

Hol mich aus dem nebligen Leben, strecke die Hand aus

Gib mir Liebe, gib mir Licht

Du bist die Schönheit meiner Malerei

Der schönste Kern aus welligem Haarmeer

Ich habe nur seine Hand berührt, ich habe nur diese Stimme gehört

Mein Atem… ehh, nimm den Stift aus meiner Hand

Trotzdem wird das Wort Liebe aus meinem Mund kommen

Seltsame Liebe, seltsame Gefühle

Er folgt mir immer in meinem Leben

Wo ist heute mein Herz in meiner Sprache?

Sanftes Herz in meiner rauen Hand

Seltsame Liebe, seltsame Gefühle

Er folgt mir immer in meinem Leben

Wo ist heute mein Herz in meiner Sprache?

Sanftes Herz in meiner rauen Hand

Seltsame Liebe, seltsame Gefühle

Er folgt mir immer in meinem Leben

Wo ist heute mein Herz in meiner Sprache?

Sanftes Herz in meiner rauen Hand

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.