Nachfolgend der Liedtext Good King Wenceslas Interpret: 100 Piano Classics mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
100 Piano Classics
Good King Wenceslas looked out, On the Feast of Stephen,
When the snow lay round about,
Deep and crisp and even;
Brightly shone the moon that night,
Though the frost was cruel
When a poor man came in sight,
Gathering winter fuel.
«Hither, page, and stand by me,
If though know’st it, telling,
Yonder peasent, who is he?»
Where and what his dwelling?
«Sire, he lives a good league hence,
Underneath the mountain;
Right against the forest fence,
By Saint Agnes' fountain.»
«Bring me flesh, and bring me wine,
Bring me pine logs hither;
Thou and I will see him dine,
When we bear them thither.»
Page and monarch, forth they went,
Forth they went together;
Thro' the rude wind’s wild lament
And the bitter weather.
Der gute König Wenzel sah aus, Am Stephansfest,
Wenn der Schnee ringsum lag,
Tief und knackig und gleichmäßig;
Hell schien der Mond in dieser Nacht,
Obwohl der Frost grausam war
Als ein armer Mann in Sicht kam,
Winterkraftstoff sammeln.
„Hier, Page, und steh mir bei,
Wenn du es weißt, sagst du,
Wer ist der Bauer da drüben?»
Wo und was seine Wohnung?
«Sire, er lebt eine gute Liga von daher,
Unter dem Berg;
Direkt am Waldzaun,
Am Brunnen der Heiligen Agnes.»
«Bring mir Fleisch und bring mir Wein,
Bring mir Kiefernstämme hierher;
Du und ich werden ihn speisen sehen,
Wenn wir sie dorthin tragen.“
Page und Monarch, sie gingen fort,
Weiter gingen sie zusammen;
Durch die wilde Klage des rauen Windes
Und das bittere Wetter.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.