No Me Vas A Olvidar - Amanda Miguel
С переводом

No Me Vas A Olvidar - Amanda Miguel

  • Альбом: Piedra De Afilar (Reedición)

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 3:39

Nachfolgend der Liedtext No Me Vas A Olvidar Interpret: Amanda Miguel mit Übersetzung

Liedtext " No Me Vas A Olvidar "

Originaltext mit Übersetzung

No Me Vas A Olvidar

Amanda Miguel

Оригинальный текст

Tu viviste en mis brazos el momento perfecto

Que da vida a la vida

Un instante sagrado que es mas fuerte que el tiempo

Y que mil despedidas no pueden borrar

Y si un dia el destino nos llevo por caminos

Que tal vez no se enceuntren jamás

A pesar del adiós te hace falta mi amor

Y por eso no vas a olvidar

No me vas a olvidar, no vas a olvidar

Si el recuerdo hiere olvidar duele mas

Me recordarás, y me llamarás

En las noches tan largas de la soledad

No podras olvidar, no vas a olvidar

Pues solo conmigo podias volar

Siempre en tu mente estoy al hacer el amor

Como crees que vas a olvidar

No me vas a olvidar… no oh…

Перевод песни

Du hast den perfekten Moment in meinen Armen gelebt

Was dem Leben Leben einhaucht

Ein heiliger Moment, der stärker ist als die Zeit

Und dass tausend Abschiede nicht auslöschen können

Und wenn uns eines Tages das Schicksal auf Pfade führte

Dass sie sich vielleicht nie treffen werden

Trotz des Abschieds brauchst du meine Liebe

Und deshalb wirst du es nicht vergessen

Du wirst mich nicht vergessen, du wirst nicht vergessen

Wenn die Erinnerung schmerzt, schmerzt das Vergessen mehr

Du wirst dich an mich erinnern, und du wirst mich anrufen

In den langen Nächten der Einsamkeit

Du wirst nicht vergessen können, du wirst nicht vergessen

Nun, nur mit mir konntest du fliegen

Ich bin immer in deinen Gedanken, wenn du Liebe machst

Wie denkst du, wirst du vergessen

Du wirst mich nicht vergessen ... nein oh ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.