Nachfolgend der Liedtext L'Ultima Festa Interpret: Nada mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nada
è il funerale
di questi anni
che non si legan bene
è tutto un funerale
guarda come piange
la gente sotto il cielo
di questo avvenire
Non mi invitare al funerale
della stagione andata male
che seppelliscono le idee
e tutto resta sempre uguale
e se ti chiedono di me
digli che non ricordi bene
forse mi hai lasciato sotto il sole
a bere una spremuta di limone
forse mi hai lasciato sotto il sole
sulla tomba di un mondo che muore
sulle crisi di una passione
di un paese che non ha più nome
Non mi invitare al funerale
no, non ti devi disturbare
e se ti chiedono di me
digli che non ricordi bene
forse mi hai lasciato come un fiore
sulla tomba di un mondo che muore
sulla tomba di un mondo che muore
di un paese che non ha più nome
sulla strada di un mondo che muore
in un paese che non ha più nome
Es ist die Beerdigung
dieser Jahre
die nicht gut binden
es ist alles eine Beerdigung
schau, wie sie weint
Menschen unter dem Himmel
dieser Zukunft
Lade mich nicht zur Beerdigung ein
der Saison schlecht gelaufen
die Ideen begraben
und alles bleibt immer gleich
und wenn sie dich nach mir fragen
sag ihm, dass du dich nicht gut erinnerst
Vielleicht hast du mich in der Sonne gelassen
einen Zitronensaft trinken
Vielleicht hast du mich in der Sonne gelassen
auf dem Grab einer sterbenden Welt
über die Krisen einer Leidenschaft
eines Landes, das keinen Namen mehr hat
Lade mich nicht zur Beerdigung ein
nein, du musst dich nicht kümmern
und wenn sie dich nach mir fragen
sag ihm, dass du dich nicht gut erinnerst
Vielleicht hast du mich wie eine Blume verlassen
auf dem Grab einer sterbenden Welt
auf dem Grab einer sterbenden Welt
eines Landes, das keinen Namen mehr hat
Auf dem Weg in eine sterbende Welt
in einem Land, das keinen Namen mehr hat
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.