Nachfolgend der Liedtext Если бы на небе... Interpret: Муха mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Муха
Если бы на небе что-то напортачили,
И задом наперед мы жить бы начали —
Иначе бы мы многое на свете сделали,
И тело регулярно молодело бы.
Худели бы толстухи, торты поедая тоннами,
Луи Виттоны с Прадами сделались питонами,
Бетонные дома бы разбирали кранами,
И ветераны расставались с боевыми ранами
На поле бранном бы солдаты оживали сотнями
И вниз бы, а не вверх росли дома высотные,
Мы сОткали бы из обрывков мечтанья детские,
И пузырьки вернулись в шампанское «Советское»!
Если бы на небе…
Если бы на небе…
Если бы на небе…
Если бы на небе…
Если бы на небе что-то напортачили,
И задом наперед мы жить бы начали —
То начисто к утру б мы забывали
все то, что нам в башку усердно забивали.
Мы рыбу в воду удочкой кидали бы,
Продали мусор, что приобрели когда-либо,
Впадали бы моря в ручьи и реки,
В коров бы превращались чебуреки.
О Шреке бы забыли ради Микки-Мауса,
На Санта-Барбару бы променяли доктор Хауса,
Усами обросли бы и клеша надели мы И делом занялись, а не паслись в сети неделями…
Если бы на небе что-то напортачили,
И задом наперед мы жить бы начали —
На даче бы картошку зарывали,
Срывали ярлыки, что людям надавали.
Причалил бы «Титаник» снова к пристани,
И террористы, на Манхеттен присланные,
Взмыли из обломков битого стекла и стали
И башни-близнецы бы из руин восттали.
И стали бы мы падать с лестницы карьерной круто —
В школу поступали после института
И сколько б нервных клеток за жизнь не уничтожили
Моложе стали бы, и все до детства дожили!!!
<c>Муха
Wenn etwas am Himmel vermasselt wurde,
Und rückwärts würden wir anfangen zu leben -
Sonst hätten wir viel auf der Welt gemacht,
Und der Körper würde regelmäßig jünger aussehen.
Dicke Frauen würden abnehmen, tonnenweise Kuchen essen,
Louis Vuittons mit Prads wurden zu Pythons,
Betonhäuser würden mit Kränen demontiert,
Und die Veteranen trennten sich von Kampfwunden
Auf dem Schlachtfeld erwachten Soldaten zu Hunderten zum Leben
Und Hochhäuser würden nach unten wachsen, nicht nach oben,
Wir würden Kinderträume aus Fragmenten weben,
Und die Blasen kehrten zum Sovetskoye-Champagner zurück!
Wenn nur im Himmel...
Wenn nur im Himmel...
Wenn nur im Himmel...
Wenn nur im Himmel...
Wenn etwas am Himmel vermasselt wurde,
Und rückwärts würden wir anfangen zu leben -
Dann würden wir am Morgen vergessen
alles was uns fleißig in den Kopf gehämmert wurde.
Wir würden Fische mit einer Angelrute ins Wasser werfen,
Verkaufe den Schrott, den du jemals gekauft hast
Die Meere würden in Bäche und Flüsse münden,
Pasteten würden sich in Kühe verwandeln.
Shrek würde für Mickey Mouse vergessen werden
Sie würden Dr. House gegen Santa Barbara eintauschen,
Wir hätten uns Schnurrbärte wachsen lassen und eine Fackel angezogen Und wir sind zur Sache gekommen und haben wochenlang nicht im Netz gegrast ...
Wenn etwas am Himmel vermasselt wurde,
Und rückwärts würden wir anfangen zu leben -
Auf der Datscha würden sie Kartoffeln begraben,
Sie rissen die Etiketten ab, die den Leuten gegeben wurden.
Ich würde die Titanic wieder am Pier festmachen,
Und die Terroristen nach Manhattan geschickt
Erhob sich aus Glasscherben und Stahlsplittern
Und die Zwillingstürme wären aus den Ruinen gestiegen.
Und wir würden abrupt die Karriereleiter hinunterfallen -
Nach dem Abitur in die Schule eingetreten
Und wie viele Nervenzellen würden in einem Leben nicht zerstört werden
Sie wären jünger geworden, und alle lebten bis in die Kindheit!!!
<c>Fliegen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.