Nachfolgend der Liedtext Augusta, Angélica e Consolação Interpret: Tom Zé mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tom Zé
Augusta, graças a Deus,
graças a Deus,
entre você e a Angélica
eu encontrei a Consolação
que veio olhar por mim
e me deu a mão.
Augusta, que saudade,
você era vaidosa,
que saudade,
e gastava o meu dinheiro,
que saudade,
com roupas importadas
e outras bobagens.
Angélica, que maldade,
você sempre me deu bolo,
que maldade,
e até andava com a roupa,
que maldade,
cheirando a consultório médico,
Angélica.
Quando eu vi que o Largo dos Aflitos
não era bastante largo
ora caber minha aflição,
eu fui morar na Estação da Luz,
porque estava tudo escuro
dentro do meu coração.
Augusta, Gott sei Dank,
Gott sei Dank,
zwischen dir und Angelica
Ich fand Trost
der kam, um auf mich aufzupassen
und er reichte mir seine Hand.
Augusta, ich vermisse dich
Du warst eitel,
Ich vermisse dich
und ich habe mein Geld ausgegeben,
Ich vermisse dich
mit importierter Kleidung
und anderen Unsinn.
Angelika, was für ein Übel!
Du hast mir immer Kuchen gegeben,
was für ein Übel,
und ging sogar mit Kleidern,
was für ein Übel,
Es riecht wie eine Arztpraxis,
Engelwurz.
Als ich Largo dos Aflitos sah
es war nicht breit genug
Jetzt passt mein Leiden,
Ich ging zu Station of Light, um dort zu leben,
weil alles dunkel war
in meinem Herzen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.