Nachfolgend der Liedtext Walk on By Interpret: Robert Gordon, Chris Spedding mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Robert Gordon, Chris Spedding
If I see you tomorrow on some street in town
Pardon me if I don’t say hello (say hello)
I belong to another, it wouldn’t look so good
To know someone I’m not supposed to know
Just walk on by, wait on the corner
I love you, but we’re strangers when we meet
Just walk on by, wait on the corner
I love you, but we’re strangers when we meet
In a dimly lit corner in a place outside of town
Tonight we’ll try to say goodbye again (say goodbye)
But I know it’s not over, I’ll call tomorrow night
I can’t let you go so why pretend
Just walk on by, wait on the corner
I love you, but we’re strangers when we meet
Just walk on by, wait on the corner
I love you, but we’re strangers when we meet
I love you, but we’re strangers when we meet
Wenn ich dich morgen auf einer Straße in der Stadt sehe
Verzeihen Sie mir, wenn ich nicht Hallo sage (Hallo sagen)
Ich gehöre zu einem anderen, das würde nicht so gut aussehen
Jemanden zu kennen, den ich eigentlich nicht kennen sollte
Einfach vorbeigehen, an der Ecke warten
Ich liebe dich, aber wir sind Fremde, wenn wir uns treffen
Einfach vorbeigehen, an der Ecke warten
Ich liebe dich, aber wir sind Fremde, wenn wir uns treffen
In einer schwach beleuchteten Ecke an einem Ort außerhalb der Stadt
Heute Abend werden wir versuchen, uns wieder zu verabschieden (auf Wiedersehen sagen)
Aber ich weiß, dass es noch nicht vorbei ist, ich rufe morgen Abend an
Ich kann dich nicht gehen lassen, also warum so tun
Einfach vorbeigehen, an der Ecke warten
Ich liebe dich, aber wir sind Fremde, wenn wir uns treffen
Einfach vorbeigehen, an der Ecke warten
Ich liebe dich, aber wir sind Fremde, wenn wir uns treffen
Ich liebe dich, aber wir sind Fremde, wenn wir uns treffen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.