Последний облом (Столбы) - Несчастный Случай
С переводом

Последний облом (Столбы) - Несчастный Случай

Альбом
Межсезонье
Год
1995
Язык
`Russisch`
Длительность
228110

Nachfolgend der Liedtext Последний облом (Столбы) Interpret: Несчастный Случай mit Übersetzung

Liedtext " Последний облом (Столбы) "

Originaltext mit Übersetzung

Последний облом (Столбы)

Несчастный Случай

Оригинальный текст

Когда придет последний облом,

Я выйду в мир и стану столбом.

Я встану тут, во дворе, в центре страны,

О, в жерле весны.

Я въелся в жизнь, как купорос.

Я вырос тут, и тут же я врос.

И вот стою во дворе, жажду любве,

О, радуйся мне!

Когда проешь авансы судьбы —

Иди ко мне, мы будем столбы.

Зажмем в зубах провода, чтобы ловить,

О, токи любви.

Я был один, я был ничто,

Но мы вдвоем — уже кое-что!

Мы тут зародыш стены, мы эмбрион,

О, новых времен, светлых времен…

Рубанки нам разгладили лбы.

Рабы не мы, зато мы столбы.

Мы тут стоим во дворах, ждем перемен,

О, тут мы в чести!

Но нам еще расти до небес,

Идите все, мы будем как лес,

Мы встанем тут, в стороне, к новой весне

Мы хочем цвести…

Каждый день я жду падения

Тех, кто выше меня.

Каждый день я вижу рвенье

Тех, кто пока со мной.

Каждый день я слышу тленье

Тех, кто уже упал.

Как мне быть, чтобы быть собой?

Ой-ой-ой-ой-ой…

Как мне быть, чтобы быть собой?

Ой-ой-ой-ой-ой…

Как мне быть, чтобы быть собой?

Ой-ой-ой-ой-ой…

Перевод песни

Wenn der letzte Mist kommt

Ich werde in die Welt hinausgehen und eine Säule werden.

Ich werde hier stehen, im Hof, in der Mitte des Landes,

Oh, im Mutterleib des Frühlings.

Ich habe mich wie Vitriol ins Leben gefressen.

Ich bin hier aufgewachsen und sofort erwachsen geworden.

Und hier stehe ich im Hof, durstig nach Liebe,

Oh, freue mich!

Wenn du die Fortschritte des Schicksals isst -

Komm zu mir, wir werden Säulen sein.

Wir klemmen die Drähte in unsere Zähne, um sie zu fangen,

Oh, Ströme der Liebe.

Ich war allein, ich war nichts

Aber wir beide sind schon was!

Wir sind der Embryo der Mauer, wir sind der Embryo,

Oh, neue Zeiten, helle Zeiten ...

Die Flugzeuge glätteten unsere Stirnen.

Wir sind keine Sklaven, aber wir sind Säulen.

Wir stehen in den Höfen und warten auf Veränderungen,

Oh, hier sind wir in Ehre!

Aber wir müssen noch zum Himmel wachsen,

Alle gehen, wir werden wie ein Wald sein,

Wir werden hier neben der neuen Quelle stehen

Wir wollen blühen...

Jeden Tag warte ich auf den Herbst

Diejenigen, die größer sind als ich.

Jeden Tag sehe ich Eifer

Die noch bei mir sind.

Jeden Tag höre ich Verfall

Diejenigen, die bereits gefallen sind.

Wie kann ich ich selbst sein?

Oh oh oh oh oh...

Wie kann ich ich selbst sein?

Oh oh oh oh oh...

Wie kann ich ich selbst sein?

Oh oh oh oh oh...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.