Nachfolgend der Liedtext Memories Interpret: Janis Ian mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Janis Ian
Tomorrow is the birthday
Of a lady dressed in blue
She don’t have much to look forward to
And nor do you
We live alone though we sleep
In the same old bed together
This is the home we built
Before we lost forever
There are memories
Within the walls and tapestries
There are memories…
Sitting alone at the station
Waiting for a train that never comes
The nights are cold
The days just fade away
Tomorrow never comes
Nothing to say but yesterdays
Do you remember my name?
I don’t remember you
We live alone though we live
In the same old home
With the same old truth
There are memories
Within the walls and tapestries
There are memories…
Sitting alone at the station
Waiting for a train that never comes
Morgen ist der Geburtstag
Von einer blau gekleideten Dame
Sie hat nicht viel, worauf sie sich freuen kann
Und du auch nicht
Wir leben allein, obwohl wir schlafen
Zusammen im selben alten Bett
Das ist das Haus, das wir gebaut haben
Bevor wir für immer verloren sind
Es gibt Erinnerungen
Innerhalb der Wände und Wandteppiche
Da sind Erinnerungen …
Allein am Bahnhof sitzen
Warten auf einen Zug, der nie kommt
Die Nächte sind kalt
Die Tage vergehen einfach
Morgen wird niemals kommen
Nichts zu sagen außer gestern
Errinerst du dich an meinen Namen?
Ich erinnere mich nicht an dich
Wir leben allein, obwohl wir leben
Im selben alten Zuhause
Mit der gleichen alten Wahrheit
Es gibt Erinnerungen
Innerhalb der Wände und Wandteppiche
Da sind Erinnerungen …
Allein am Bahnhof sitzen
Warten auf einen Zug, der nie kommt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.