Nachfolgend der Liedtext Do Not Weep Interpret: Eivør, Gustav Ljunggren mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eivør, Gustav Ljunggren
Do not weep about the night
Though your wings are broken
Do not weep about the dark
Though your songs are unspoken
Do not weep about the sun
Though it blinded your weary eyes
‘Cause it showed you to a different path
With beams from paradise
Do not weep my beautiful
Your candle is still burning
And I will make my loyal horse
Take your heavy burden
Do not weep my beautiful
'Cause darkness is but fleeting
And you will wake up to a sunlit day
Where sunlight is ever greeting
Each hum, each breath, each heartfelt sigh
Can smooth your melancholy
Deep inside I do believe
You’ll find a peace so holy
Do not weep my beautiful
'Cause darkness is but fleeting
And you will wake up to a sunlit day
Where sunlight is ever greeting
Weine nicht über die Nacht
Obwohl deine Flügel gebrochen sind
Weine nicht über die Dunkelheit
Obwohl deine Lieder unausgesprochen sind
Weine nicht über die Sonne
Obwohl es deine müden Augen geblendet hat
Weil es dir einen anderen Weg gezeigt hat
Mit Strahlen aus dem Paradies
Weine nicht, meine Schöne
Ihre Kerze brennt noch
Und ich werde mein treues Pferd machen
Nimm deine schwere Last
Weine nicht, meine Schöne
Denn Dunkelheit ist nur flüchtig
Und Sie werden an einem sonnigen Tag aufwachen
Wo das Sonnenlicht immer grüßt
Jedes Summen, jeder Atemzug, jeder tief empfundene Seufzer
Kann deine Melancholie glätten
Tief im Inneren glaube ich
Du wirst einen so heiligen Frieden finden
Weine nicht, meine Schöne
Denn Dunkelheit ist nur flüchtig
Und Sie werden an einem sonnigen Tag aufwachen
Wo das Sonnenlicht immer grüßt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.