Goddess of the Sea - Sirenia
С переводом

Goddess of the Sea - Sirenia

  • Альбом: Dim Days Of Dolor

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:41

Nachfolgend der Liedtext Goddess of the Sea Interpret: Sirenia mit Übersetzung

Liedtext " Goddess of the Sea "

Originaltext mit Übersetzung

Goddess of the Sea

Sirenia

Оригинальный текст

Scarlet and red, flaming sunset in the distance

You’re going down on the prowl, sea goddess

Never to rest, all obsessed in thy search for northwest

Vigilant eyes coming to life once again

Here in the night, in the depths of the sea

Searching the deep infinitely with desire and greed

Coming alive, thrive in the night, sleeping in the fire

Chest of gold, dreams unfold, burning with desire

You are my treasure, haven and pleasure, my pearls and gold

Give me a gust, give me the wind and that horizon

Give me nine waves.

Seaman’s grave, endless sleep

I honor thee eternally, ran — my goddess of the sea

At the seashore or ocean floor, always searching

Precious treasures all bound for your net

All you possess my sea goddess you will, wear as a dress

Coming alive, thrive in the night, sleeping in the fire

Chest of gold, dreams unfold, burning with desire

You are my treasure, haven and pleasure, my pearls and gold

Coming alive, thrive in the night, sleeping in the fire

Chest of gold, dreams unfold, burning with desire

You are my treasure, haven and pleasure, my pearls and gold

Перевод песни

Scharlachroter und roter, flammender Sonnenuntergang in der Ferne

Du gehst auf die Pirsch, Meeresgöttin

Niemals zur Ruhe, alle besessen von deiner Suche nach Nordwesten

Wachsame Augen erwachen wieder zum Leben

Hier in der Nacht, in den Tiefen des Meeres

Mit Verlangen und Gier unendlich die Tiefe durchsuchen

Lebendig werden, in der Nacht gedeihen, im Feuer schlafen

Truhe aus Gold, Träume entfalten sich und brennen vor Verlangen

Du bist mein Schatz, meine Zuflucht und mein Vergnügen, meine Perlen und mein Gold

Gib mir eine Böe, gib mir den Wind und diesen Horizont

Gib mir neun Wellen.

Seemannsgrab, endloser Schlaf

Ich ehre dich ewig, rannte – meine Meeresgöttin

An der Küste oder am Meeresboden, immer auf der Suche

Kostbare Schätze, alle gebunden an dein Netz

Alles, was du besitzt, meine Meeresgöttin, wirst du als Kleid tragen

Lebendig werden, in der Nacht gedeihen, im Feuer schlafen

Truhe aus Gold, Träume entfalten sich und brennen vor Verlangen

Du bist mein Schatz, meine Zuflucht und mein Vergnügen, meine Perlen und mein Gold

Lebendig werden, in der Nacht gedeihen, im Feuer schlafen

Truhe aus Gold, Träume entfalten sich und brennen vor Verlangen

Du bist mein Schatz, meine Zuflucht und mein Vergnügen, meine Perlen und mein Gold

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.