Nachfolgend der Liedtext Yazamam Ecele Interpret: Şanışer mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Şanışer
Aramak laneti rap, Methüsena sabaha kır boyu yıkanır;
tuzak nehirler
Teri bütün günahlarını silmese de vicdanını kusar teninden
İşlemeyen bir tren garının gölgelerinde hep uzarken izler
Susuzluğunu bir bilseler sağanak yağmurlara susar denizler
Söylediği yalanları anca ölümüne varacak bir kumar temizler
Yazdığı şarkılar kadar var, sustuğunu Tanrı yukar’dan izler
Savaşır kendiyle ya vurulan da bizden olur hep vuran da bizden
Darılır güne yakarır Tanrı’ya «Tanrı'm affeyle utanma bizden»
Güzden yaza uyanmak ister ama talih geri döndürür
Yaşamın ışıklarını ıssızlar kentinin sakinleri söndürür
Yalnızlık yazdırır, ama her zaman güzel değil bu
Çünkü o şiirleri doğuran yalnızlık, şairleri öldürür
Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
Örerken ömür ağların aklına dün gelir
Yanlışı kemirir beynini
Gemisi harap haldedir, tayfası kaçar
Issızlığa çevirir seyrini
Uyanır kar, kış, kahır
Gökyüzü toprağa almış tavır
Hayatta doğru şeyler yapanlar genelde ölünce alkışlanır
Faydası olmadığını bilmez gibi özüyle her gece tartışmanın
Yanlış hikaye, yanlış şehir, yanlış arkadaşlar, yanlış kadın
Yandı mı gemiler;
ne taht kalır, ne düş
Tanrım bana aklımı geri ver
Kaç kere kandım insanların gülüşlerine?
Kaç kere hakkımı yediler?
Söyle
Çok günahım, kim bilir kaç bedende yarayım
Bugün sebep vermez alayı
Küçücük emeklerden sarayım
Çok günahım, söyle hangi birine yanayım?
İnan Şeytan'dan yapılmışım da meleklerden yanayım
Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
Rap Fluch zu suchen, badete Methusena morgens im ganzen Land;
Flüsse fangen
Obwohl sein Schweiß nicht alle seine Sünden auslöscht, spuckt er sein Gewissen von seiner Haut.
Im Schatten eines stillgelegten Bahnhofs dehnen sich die Gleise immer aus
Wenn sie nur ihren Durst kennen würden, würden die Meere nach heftigen Regenfällen dürsten
Nur ein Spiel auf seinen Tod wird die Lügen, die er erzählt hat, aufräumen
Es gibt so viele Lieder, wie er geschrieben hat, wenn er schweigt, schaut Gott von oben zu
Er kämpft mit sich selbst oder derjenige, der angeschossen wird, ist von uns und derjenige, der trifft, ist immer von uns
Er ist beleidigt, er fleht den Tag zu Gott an: "Mein Gott, vergib uns, schäme dich nicht unserer"
Der Herbst will zum Sommer erwachen, aber das Glück kehrt zurück
Die Bewohner der trostlosen Stadt löschen die Lichter des Lebens
Einsamkeit druckt, aber es ist nicht immer schön
Weil die Einsamkeit, die diese Gedichte hervorgebracht hat, die Dichter tötet
Yar, ich habe ein Morgen in den Meeren deiner Hand
Weder der Sommer noch es hat geregnet, die Jahre haben geregnet
Ich kann nicht schreiben, verschwinde, ich gehe in schwarze Nächte
Yar, ich habe ein Morgen in den Meeren deiner Hand
Weder der Sommer noch es hat geregnet, die Jahre haben geregnet
Ich kann nicht schreiben, verschwinde, ich gehe in schwarze Nächte
Beim Weben kommt mir das Gestern in den Sinn, als die Netze des Lebens
Falsches nagt an deinem Gehirn
Sein Schiff wird zerstört, seine Crew entkommt
Verwandelt seinen Lauf in Verwüstung
Weckt Schnee, Winter, Trauer
Die himmelgeerdete Haltung
Diejenigen, die die richtigen Dinge im Leben tun, werden normalerweise applaudiert, wenn sie sterben.
jede Nacht mit der Essenz zu streiten, als ob du nicht wüsstest, dass sie nutzlos ist.
Falsche Geschichte, falsche Stadt, falsche Freunde, falsche Frau
Lassen Sie die Schiffe verbrennen;
weder Thron bleibt, noch Fall
Herr, gib mir meinen Verstand zurück
Wie oft bin ich auf das Lächeln der Menschen hereingefallen?
Wie oft haben sie mich richtig gefressen?
So was
Ich bin so schuldig, wer weiß, wie viele Körper ich verletzen werde
Geben Sie heute keinen Grund an
Lassen Sie mich Sie vor kleinen Anstrengungen bewahren
Ich bin so schuldig, sag mir, für welchen soll ich mich entscheiden?
Glauben Sie mir, ich bin aus Satan gemacht, ich stehe auf der Seite der Engel
Yar, ich habe ein Morgen in den Meeren deiner Hand
Weder der Sommer noch es hat geregnet, die Jahre haben geregnet
Ich kann nicht schreiben, verschwinde, ich gehe in schwarze Nächte
Yar, ich habe ein Morgen in den Meeren deiner Hand
Weder der Sommer noch es hat geregnet, die Jahre haben geregnet
Ich kann nicht schreiben, verschwinde, ich gehe in schwarze Nächte
Yar, ich habe ein Morgen in den Meeren deiner Hand
Weder der Sommer noch es hat geregnet, die Jahre haben geregnet
Ich kann nicht schreiben, verschwinde, ich gehe in schwarze Nächte
Yar, ich habe ein Morgen in den Meeren deiner Hand
Weder der Sommer noch es hat geregnet, die Jahre haben geregnet
Ich kann nicht schreiben, verschwinde, ich gehe in schwarze Nächte
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.