Nachfolgend der Liedtext Cara a Cara Interpret: Marcos Vidal mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marcos Vidal
Solamente una palabra, Solamente una oración
Cuando llegue a tu presencia oh señor, No me importa en qué lugar
De la mesa me hagas sentar,.
O el color de mi corona,
Si la llego a ganar, Solamente una palabra,
Si es que aún me queda voz, y si logro articularla,
Tú presencia,
No te quiero hacer preguntas, Solo una petición,
Y si puede ser a solas Mucho mejor,
Solo déjame mirarte Cara a cara,
Y perderme como un niño en tu mirada,
Y que pase mucho tiempo, y que nadie diga nada
Porque estoy viendo al maestro, Cara a cara.
Que se ahogue en mi recuerdo en tu mirada,
Quiero amarte en el silencio y sin palabras
Y que pase mucho tiempo, y que nadie diga nada,
Porque estoy con el maestro, cara a cara,
Solamente una palabra, Solamente una oración
Cuando llegue a tu presencia o señor,
No me importa en que lugar de la mesa me hagas sentar,
O el color de mi corona si la llego a ganar,
Solo déjame mirarte cara a cara,
Aunque caiga derretido en tu mirada,
Derrotado y desde el suelo
Tembloroso y sin aliento
Aun te seguiré mirando,
Mi maestro,
Cuando caiga entre tus plantas,
De rodillas,
Déjame llorar pegado a tus heridas
Y que pase mucho tiempo y que nadie me lo impida
Que esperado este momento,
Toda mi vida,
Nur ein Wort, nur ein Satz
Wenn ich in deine Gegenwart komme, oh Herr, ist es mir egal wo
Lass mich vom Tisch Platz nehmen.
Oder die Farbe meiner Krone,
Wenn ich es gewinne, nur ein Wort,
Wenn ich noch eine Stimme habe und es schaffe, sie zu artikulieren,
Deine Anwesenheit,
Ich möchte dir keine Fragen stellen, nur eine Bitte,
Und wenn es allein sein kann, viel besser,
Lass mich dich nur von Angesicht zu Angesicht ansehen,
Und verliere mich wie ein Kind in deinem Blick,
Und dass viel Zeit vergeht und niemand etwas sagt
Weil ich den Meister von Angesicht zu Angesicht sehe.
Lass es in meiner Erinnerung in deinem Blick ertrinken,
Ich möchte dich in Stille und ohne Worte lieben
Und dass viel Zeit vergeht und niemand etwas sagt,
Weil ich mit dem Meister bin, von Angesicht zu Angesicht,
Nur ein Wort, nur ein Satz
Wenn ich zu dir komme, o Herr,
Es ist mir egal, wo du mich am Tisch sitzen lässt
Oder die Farbe meiner Krone, wenn ich sie gewinne,
Lass mich dich einfach von Angesicht zu Angesicht anschauen
Obwohl es in deinem Blick geschmolzen fällt,
Besiegt und vom Boden
Zitternd und atemlos
Ich werde dich noch anschauen
Mein Lehrer,
Wenn ich unter deine Pflanzen falle,
Auf Knien,
Lass mich an deinen Wunden kleben
Und dass viel Zeit vergeht und mich niemand daran hindert
Wie ich auf diesen Moment gewartet habe
Mein ganzes Leben,
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.