Nachfolgend der Liedtext Буратино Interpret: ДМЦ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ДМЦ
Здравствуй, милая.
Вижу не та ты теперь
И на коже твоей морщины…
А тогда ты была королевой,
Но на проседь сменила венец.
У гримерной тебя
Чуть дыша, поджидали мужчины…
А потом собирали осколки разбитых сердец…
До свидания, Буратино
Мне шепнула моя Мальвина
Улыбнешься, вот будет случай…
Видно знала — так будет лучше…
Здравствуй, милая.
Вижу не та ты теперь
И парик не укрыл седины…
А тогда твои волосы многих
Сводили с ума!
А сейчас ты готова отдаться любому мужчине…
Лишь бы он заплатил.
И наверно, моя в том вина…
До свидания, Буратино
Мне шепнула моя Мальвина
Улыбнешься, вот будет случай…
Видно знала — так будет лучше…
Hallo Schatz.
Ich sehe, du bist jetzt nicht mehr derselbe
Und da sind Falten auf deiner Haut...
Und dann warst du eine Königin
Aber sie änderte ihre Krone in Grau.
In deiner Umkleidekabine
Die Männer atmeten ein wenig und warteten ...
Und dann sammelten sie Stücke gebrochener Herzen...
Auf Wiedersehen, Pinocchio
Meine Malvina flüsterte mir zu
Lächle, es wird einen Fall geben ...
Anscheinend wusste sie, dass es besser wäre...
Hallo Schatz.
Ich sehe, du bist jetzt nicht mehr derselbe
Und die Perücke hat die grauen Haare nicht verdeckt...
Und dann sind deine Haare viele
Sie haben dich verrückt gemacht!
Und jetzt bist du bereit, dich jedem Mann hinzugeben...
Wenn er nur bezahlt hätte.
Und wahrscheinlich bin ich schuld...
Auf Wiedersehen, Pinocchio
Meine Malvina flüsterte mir zu
Lächle, es wird einen Fall geben ...
Anscheinend wusste sie, dass es besser wäre...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.