Nachfolgend der Liedtext Что тебе подарить? Interpret: Николай Караченцов, Ирина Уварова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Николай Караченцов, Ирина Уварова
Что тебе подарить,
Кроме верной любви?
Может, эту весну?
Может, песни свои?
Может, звёздную ночь?
Или тихий рассвет?
Для меня ничего
Невозможного нет.
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить?
Может, тех журавлей,
Что уносят на юг
Песню русских полей?
Может, синий туман?
Может, яблони цвет?
Для меня ничего
Невозможного нет.
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить,
Кроме верной любви?
Может, эту весну?
Может, песни свои?
Может, звёздную ночь?
Или тихий рассвет?
Для меня ничего
Невозможного нет.
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить?
Может, тех журавлей,
Что уносят на юг
Песню русских полей?
Может, синий туман?
Может, яблони цвет?
Для меня ничего
Невозможного нет.
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Что тебе подарить,
Человек мой дорогой?
Как судьбу благодарить,
Что свела меня с тобой?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.