Nachfolgend der Liedtext Il suono c'è Interpret: Raf mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Raf
Il suono c'è
Stammi dietro che
Tutto il resto
Poi verrà da sé
Il suono c'è
Viene meglio se
Lascio dentro
La rabbia che io sento
Ma, ma, ma, ma, no
Non mi accontento
Mai perché
Voglio un suono che
Vada a tempo
Col mio movimento
In un mondo
In mondo spento
Io sto cercando un punto di riferimento
Il suono è la libertà
È il cuore della musica
Scorre dentro te
Inarrestabile
Ora lo sento
Che non si ferma più
Il suono c'è
Non importa se
Stereo o mono
Basta che sia buono
E se sbaglio
Scuse non ce n'è
Perché sono
Quello che io suono
Ma ci vuole un forte sentimento
Per un suono che
Non mi stanca mai
E resta indipendente
Dal coro che si sente
Perché il suono
È un diritto di ogni uomo
Il suono è la libertà
È il cuore della musica
Scorre dentro te
Inarrestabile
Ora lo sento
Che non si ferma più
Che non si ferma più
Der Ton ist da
Bleib dahinter
Der ganze Rest
Dann kommt es von alleine
Der Ton ist da
Es wird besser, wenn
Ich lasse drinnen
Die Wut, die ich fühle
Aber, aber, aber, aber, nein
Ich werde mich nicht festlegen
Nie warum
Ich möchte einen Sound, der
Gehen Sie rechtzeitig
Mit meiner Bewegung
In einer Welt
In einer langweiligen Welt
Ich suche einen Bezugspunkt
Klang ist Freiheit
Es ist das Herzstück der Musik
Es fließt in dich hinein
Nicht zu stoppen
Jetzt fühle ich es
Das hört nie auf
Der Ton ist da
Es spielt keine Rolle, ob
Stereo oder Mono
Sei einfach gut
Und wenn ich falsch liege
Es gibt keine Entschuldigung
Weil ich bin
Was ich spiele
Aber es braucht ein starkes Gefühl
Für einen Sound, der
Ich werde nie müde
Und unabhängig bleiben
Aus dem Chor, der zu hören ist
Warum der Ton
Es ist ein Recht eines jeden Menschen
Klang ist Freiheit
Es ist das Herzstück der Musik
Es fließt in dich hinein
Nicht zu stoppen
Jetzt fühle ich es
Das hört nie auf
Das hört nie auf
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.