Nachfolgend der Liedtext Mañana (Mi Amor) Interpret: George Baker Selection mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
George Baker Selection
When the silent shadows gonna fall
When the evening-breeze is gonna call
We’ll sit by the table to eat our daily bread.
This day was a hard day my friend
The whole day I was working on the land
While the sun was burning on my back.
Yes it’s a hard life to make it with your hands
Let’s see what tomorrow may bring.
Manana is another day of slaving on the fields
Is another day of sweating out my tears
Is another day of wondering just how long.
Manana is.
the same as any other day my friend
Is the same as all the years we worked the land.
Manana — manana — manana mi amor
But someday there’s another rising sun
And we give them back what they have done
Someday we will stand up to scream out to the sky
Someday my ego will fly.
Manana is another day of slaving on the fields.
..
Wenn die stillen Schatten fallen werden
Wenn die Abendbrise ruft
Wir sitzen am Tisch, um unser tägliches Brot zu essen.
Dieser Tag war ein harter Tag, mein Freund
Den ganzen Tag habe ich auf dem Land gearbeitet
Während die Sonne auf meinem Rücken brannte.
Ja, es ist ein hartes Leben, es mit den Händen zu schaffen
Mal sehen, was morgen bringen mag.
Manana ist ein weiterer Tag der Sklavenarbeit auf den Feldern
Ist ein weiterer Tag, an dem ich meine Tränen ausschwitze
Ist ein weiterer Tag, an dem Sie sich fragen, wie lange.
Manana ist.
das gleiche wie an jedem anderen Tag, mein Freund
Ist das gleiche wie all die Jahre, in denen wir das Land bearbeitet haben.
Manana — manana — manana mi amor
Aber eines Tages gibt es eine andere aufgehende Sonne
Und wir geben ihnen zurück, was sie getan haben
Eines Tages werden wir aufstehen, um in den Himmel zu schreien
Eines Tages wird mein Ego fliegen.
Manana ist ein weiterer Tag der Sklavenarbeit auf den Feldern.
..
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.