Nachfolgend der Liedtext מי אוהב אותך יותר ממני? Interpret: Аркадий Духин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Аркадий Духин
של מי האדמה, האויר והים?
של מי העולם?
של מי הזהב והיהלומים?
למה התן מיילל בכרמים?
איך האביב יודע שהגיע הזמן?
ולאן האניות מפליגות?
לאן?
מי אוהב אותך יותר ממני?
מי מצחיק אותך כשאת עצובה?
עד מתי תהיי שלי?
ולמה את שותקת?
למה יש מלחמות וכאב?
למה אלוהים לא מתערב?
למה כשאת כאן זה עושה לי טוב?
למה יש אנשים שחיים ברחוב?
איך האביב יודע שהגיע הזמן?
ולאן האניות מפליגות?
לאן?
מי אוהב אותך...
של מי האדמה?
של מי הזהב והיהלומים?
איך האביב יודע?
מי אוהב אותך...
Wessen Land, Luft und Meer?
Wessen Welt ist es?
Wessen Gold und Diamanten?
Warum heult der Schakal in den Weinbergen?
Woher weiß der Frühling, dass es Zeit ist?
Und wohin fahren die Schiffe?
wo?
Wer liebt dich mehr als mich?
Wer bringt dich zum Lachen, wenn du traurig bist?
Wie lange wirst du mein sein?
Und warum schweigst du?
Warum gibt es Kriege und Schmerz?
Warum greift Gott nicht ein?
Warum fühle ich mich gut, wenn du hier bist?
Warum leben manche Menschen auf der Straße?
Woher weiß der Frühling, dass es Zeit ist?
Und wohin fahren die Schiffe?
wo?
Wer liebt dich...
Wessen Land ist es?
Wessen Gold und Diamanten?
Woher weiß der Frühling?
Wer liebt dich...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.