In The Cradle - Waltari
С переводом

In The Cradle - Waltari

Альбом
The 2nd Decade - In the Cradle
Год
2008
Язык
`Englisch`
Длительность
227420

Nachfolgend der Liedtext In The Cradle Interpret: Waltari mit Übersetzung

Liedtext " In The Cradle "

Originaltext mit Übersetzung

In The Cradle

Waltari

Оригинальный текст

I know, I feel, I’m the thing moving in the cradle

And I’m a part of the Frail

I know, I feel, I’m the thing rocking in the cradle

Thou I’m a part of the Frail

I know, c’mon you friend, I’m the thing rocking in the cradle

And I’m the part of the Frail

I’m drifting in the night on a calm sea

I’m flying on the edge of the night

The seagulls spread their wings is all I see

I start to drift towards the daylight

The city’s raising into the new dawn

The streets are silent as the man’s mind

I like this peace around me, it feels right

Like a golden bright wiew in my sight

I know, I feel, I’m the thing rocking in the cradle

Thou I’m a part of the Frail

I know, c’mon you friend, I’m the thing rocking in the cradle

And I’m the part of the Frail

Now, two boys kissing in the children room

When left alone in the shade

While their wise parents overfed and drunk

Lying around doing nothing… Anymore

Now, two boys kissing in the children room

When left alone in the shade

While their wise parents overfed and drunk

Socializing with telly… fake… fake… Fake!

I know, I feel, I’m the thing rocking in the cradle

Thou I’m a part of the Frail

I know, c’mon you friend, I’m the thing rocking in the cradle

And I’m the part of the Frail

Перевод песни

Ich weiß, ich fühle, ich bin das Ding, das sich in der Wiege bewegt

Und ich bin ein Teil der Gebrechlichen

Ich weiß, ich fühle, ich bin das Ding, das in der Wiege schaukelt

Du, ich bin ein Teil der Gebrechlichen

Ich weiß, komm schon, Freund, ich bin das Ding, das in der Wiege schaukelt

Und ich bin der Teil der Gebrechlichen

Ich treibe in der Nacht auf einer ruhigen See

Ich fliege am Rande der Nacht

Ich sehe nur die Möwen, die ihre Flügel ausbreiten

Ich fange an, dem Tageslicht entgegenzutreiben

Die Stadt erhebt sich in die neue Morgendämmerung

Die Straßen sind still wie der Geist des Mannes

Ich mag diesen Frieden um mich herum, es fühlt sich richtig an

Wie eine goldene helle Aussicht in meiner Sicht

Ich weiß, ich fühle, ich bin das Ding, das in der Wiege schaukelt

Du, ich bin ein Teil der Gebrechlichen

Ich weiß, komm schon, Freund, ich bin das Ding, das in der Wiege schaukelt

Und ich bin der Teil der Gebrechlichen

Jetzt küssen sich zwei Jungen im Kinderzimmer

Wenn man sie allein im Schatten lässt

Während ihre weisen Eltern überfüttert und betrunken waren

Herumliegen und nichts tun … mehr

Jetzt küssen sich zwei Jungen im Kinderzimmer

Wenn man sie allein im Schatten lässt

Während ihre weisen Eltern überfüttert und betrunken waren

Geselligkeit mit dem Fernseher … falsch … falsch … falsch!

Ich weiß, ich fühle, ich bin das Ding, das in der Wiege schaukelt

Du, ich bin ein Teil der Gebrechlichen

Ich weiß, komm schon, Freund, ich bin das Ding, das in der Wiege schaukelt

Und ich bin der Teil der Gebrechlichen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.