Nachfolgend der Liedtext Hautaruusu Interpret: 51 Koodia mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
51 Koodia
Haluaisin tulla
Luokses valoisammalle puolelle.
Mikset auta mua pääsemään takaisin
Sinne, mistä minut revittiin pois?
Haluaisin kuulla
Nuo viimeiset sanas minulle.
Näin vain huuliesi liikkuvan hitaasti,
Kun vierasta kieltä ollut ois.
refrain:
Ja sä meet taas,
Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.
Kun sä meet,
Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.
Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa
Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?
(haudalta) (5x)
Haluaisin päästä
Taas valoisammalle puolelle.
Mikset tartu kiinni käteeni, vaikka sen
Sua kohti ojennan?
Haluaisin kuulla,
Nuo sanat, jotka sanoit minulle,
Ennen kuin laskit ruusun eteeni
Ja kylmästi käänsit selkäsi.
Nyt sä meet taas,
Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.
Kun sä meet,
Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.
Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa
Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?
Terälehdet yksi kerrallaan putoaa ja ootan sinua.
Palaathan?
Terälehdet yksi kerrallaan koskettaa maata, silti odotan.
Palaathan?
Kun viimeinenkin putoaa, niin tiedän, ettet enää palaa.
refrain
(haudalta) (3x)
Haudalta.
(haudalta)
(haudalta)
Jonka poimin mun haudalta.
(haudalta)
(haudalta)
Mun haudalta.
(haudalta) (3x)
Jonka poimin mun haudalta.
Jonka poimin mun haudalta.
(haudalta)
(haudalta)
Jonka poimin mun haudalta.
(haudalta)
Haudalta.
(haudalta) (3x)
Ich würde gerne kommen
Auf die hellere Seite.
Warum hilfst du mir nicht zurückzukommen?
Woher wurde ich gerissen?
Ich würde gerne hören
Diese letzten Worte an mich.
Ich sah nur, wie sich deine Lippen langsam bewegten,
Wenn eine Fremdsprache nicht war.
Refrain:
Und du triffst dich wieder,
Und ich weiß nicht, wann ich zurückkehren soll, wenn überhaupt.
Wenn ihr euch trefft
Weißt du, dann entweicht das Licht in die Schatten.
Bitte kehren Sie zurück, bevor die Blütenblätter fallen
Über diese Rose, die ich aus meinem Grab gepflückt habe?
(aus dem Grab) (5x)
Ich möchte dort ankommen
Wieder auf der helleren Seite.
Warum nicht trotzdem meine Hand nehmen
Wende ich mich an Sie?
Ich würde gerne hören,
Diese Worte, die du zu mir gesagt hast
Bevor du die Rose vor mich hinstellst
Und du hast dir kalt den Rücken gekehrt.
Jetzt trefft ihr euch wieder,
Und ich weiß nicht, wann ich zurückkehren soll, wenn überhaupt.
Wenn ihr euch trefft
Weißt du, dann entweicht das Licht in die Schatten.
Bitte kehren Sie zurück, bevor die Blütenblätter fallen
Über diese Rose, die ich aus meinem Grab gepflückt habe?
Die Blütenblätter fallen einzeln und ich warte auf dich.
Palathan?
Die Blütenblätter berühren eines nach dem anderen den Boden und warten immer noch.
Palathan?
Wenn der letzte fällt, weiß ich, dass du nicht zurückkehren wirst.
Refrain
(aus dem Grab) (3x)
Aus dem Grab.
(aus dem Grab)
(aus dem Grab)
Die ich von meinem Grab aufhob.
(aus dem Grab)
(aus dem Grab)
Aus meinem Grab.
(aus dem Grab) (3x)
Die ich von meinem Grab aufhob.
Die ich von meinem Grab aufhob.
(aus dem Grab)
(aus dem Grab)
Die ich von meinem Grab aufhob.
(aus dem Grab)
Aus dem Grab.
(aus dem Grab) (3x)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.