Nachfolgend der Liedtext Муза Interpret: Триада mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Триада
Муза моя, в узких кругах те, кто связан узами
Или в том мире, который прячется за лужами
В детстве среди часовых пружин
Среди достижений личных и чужих вершин
В цифровых лабиринтах и во снах
То вознесена, то послана и
Стала бредом, давит виски
Будто конструкторы проблем мирских
Вылетает из-за телика с голосом, что читает новости
Где-то в Ростове в салоне сотовой связи
Где-то, где под дождем явно в душе моей праздник
Где корабли не видят маяков, но капитан верит
Что рядом земля и путь проделан не зря
И пусть не вижу я знак, что подаст мне она
Когда остынет асфальт и город осыпет зима
Я открою глаза, но уже по-настоящему
Значит, она здесь, и я весь теперь перед ней
Оставь меня, муза, я уже буду не тот
Ты будто ток, который прямо в этих строках иссяк
Волна, что отползает от берега в океан
Когда ставишь точку и видишь не текста изъян
Не ищи, но найдешь.
Сам себе скажешь может:
«Кому ты врешь, к чему эта ложь?»
И отложишь
Как лист исписанный, еще до записи порвешься
Может быть завтра, а может никогда не вернешься
Покажись мне, верни к жизни
Пока чисты чувства, мысли
Ну же, муза, мне это так нужно
Зал грусти, шквал буйства
Покажись мне, верни к жизни
Пока чисты чувства и мысли
Ну же, муза, мне это так нужно
Чего ждешь ты?
Стреляй в грудь мне
Покажись мне, верни к жизни
Покажись мне, верни к жизни
В ночном холодном прокуренном зале
Я будто в угол загнан, как в суд мерзавец
Усталый путник в пустом неуютном вокзале
Вожу глазами, душно мне, задыхаюсь
Мой ум пудом дурных дум терзаем
Дух замерзает, он тускл внутри, но неузнаваем
Уснула память, и сжались нервы,
А скверный, растерзанный Минервой, в кресле осел я
Я тех ждал, кто плевал гнетущим равнодушие
Кто плевел находил в зерне стихам и слушатели
Лучше бы наверно самому бездушным быть
Ведь нет чего-то пощечинам, брошенным за просто так
Оставь меня, слышишь, мразь.
Чего тебя?
Им не оттаять от моей страсти, хоть убей
И вот тьме не освещает полстиха их жалостный день
Что теперь, быть прикованным, как Прометей?
Сбитый с ног словно, слов не находя
В горле ком, озноб от головы до пят
Уже не озлобленный, уже не узнаю себя я
Входишь ты в комнату, теплым светом озаряя
Покажись мне, верни к жизни
Пока чисты чувства, мысли
Ну же, муза, мне это так нужно
Зал грусти, шквал буйства
Покажись мне, верни к жизни
Пока чисты чувства и мысли
Ну же, муза, мне это так нужно
Чего ждешь ты?
Стреляй в грудь мне
Покажись мне, верни к жизни
Покажись мне, верни к жизни
Meine Muse, in engen Kreisen diejenigen, die durch Fesseln gebunden sind
Oder in der Welt, die sich hinter den Pfützen versteckt
In der Kindheit unter Uhrfedern
Unter den Errungenschaften der persönlichen und anderer Menschen Gipfel
In digitalen Labyrinthen und in Träumen
Jetzt hochgehoben, jetzt gesendet und
Wurde ein Delirium, zerquetscht Whisky
Wie Erbauer weltlicher Probleme
Fliegt hinter einem Fernseher hervor mit einer Stimme, die die Nachrichten liest
Irgendwo in Rostow in einem Handyladen
Irgendwo im Regen ist in meiner Seele eindeutig Urlaub
Wo Schiffe keine Leuchttürme sehen, aber der Kapitän glaubt
Dass die Erde in der Nähe ist und der Weg nicht umsonst gegangen ist
Und lass mich kein Zeichen sehen, das sie mir geben wird
Wenn der Asphalt abkühlt und der Winter über die Stadt hereinbricht
Ich werde meine Augen öffnen, aber wirklich
Also ist sie hier, und jetzt bin ich ganz vor ihr
Verlass mich, Muse, ich werde nicht mehr derselbe sein
Du bist wie ein Strom, der genau in diesen Linien versiegt ist
Eine Welle, die vom Ufer weg ins Meer rollt
Wenn Sie dem ein Ende setzen und einen Fehler sehen, der nicht im Text liegt
Suche nicht, sondern du wirst finden.
Du kannst dir sagen:
"Wen lügst du an, wofür ist diese Lüge?"
Und abstellen
Wie ein gekritzeltes Blatt zerreißen Sie vor dem Schreiben
Vielleicht morgen, vielleicht kommst du nie wieder
Zeig es mir, erwecke mich wieder zum Leben
Während reine Gefühle, Gedanken
Komm schon, Muse, ich brauche es so sehr
Halle der Traurigkeit, Aufruhr des Amoklaufs
Zeig es mir, erwecke mich wieder zum Leben
Während Gefühle und Gedanken rein sind
Komm schon, Muse, ich brauche es so sehr
Worauf wartest du?
Schieß mir in die Brust
Zeig es mir, erwecke mich wieder zum Leben
Zeig es mir, erwecke mich wieder zum Leben
In der nächtlichen kalten verrauchten Halle
Ich scheine in die Enge getrieben zu werden, wie ein Bastard vor Gericht
Müder Reisender in einer leeren, unbequemen Station
Ich fahre mit meinen Augen, ich bin stickig, ich ersticke
Wir quälen meinen Verstand mit einem Haufen schlechter Gedanken
Der Geist erstarrt, er ist innerlich matt, aber nicht wiederzuerkennen
Das Gedächtnis schlief ein und die Nerven zogen sich zusammen,
Und böse, von Minerva in Stücke gerissen, bin ich ein Esel in einem Sessel
Ich wartete auf diejenigen, die auf bedrückende Gleichgültigkeit spuckten
Wer fand das Unkraut im Korn der Poesie und Zuhörer
Es wäre wahrscheinlich besser, selbst seelenlos zu sein
Immerhin gibt es nichts, um grundlos Ohrfeigen zu werfen
Verlass mich, hörst du, Abschaum.
Was willst du?
Sie können nicht von meiner Leidenschaft auftauen, für mein Leben
Und jetzt erhellt die Dunkelheit nicht einen halben Vers ihres erbärmlichen Tages
Was nun, angekettet sein wie Prometheus?
Niedergeschlagen, als ob, keine Worte finden
Kloß im Hals, Schüttelfrost von Kopf bis Fuß
Nicht mehr verbittert erkenne ich mich nicht mehr wieder
Sie betreten den Raum und erhellen ihn mit warmem Licht
Zeig es mir, erwecke mich wieder zum Leben
Während reine Gefühle, Gedanken
Komm schon, Muse, ich brauche es so sehr
Halle der Traurigkeit, Aufruhr des Amoklaufs
Zeig es mir, erwecke mich wieder zum Leben
Während Gefühle und Gedanken rein sind
Komm schon, Muse, ich brauche es so sehr
Worauf wartest du?
Schieß mir in die Brust
Zeig es mir, erwecke mich wieder zum Leben
Zeig es mir, erwecke mich wieder zum Leben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.