Воробей - Альфа
С переводом

Воробей - Альфа

  • Альбом: Альфа-3

  • Erscheinungsjahr: 1995
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:19

Nachfolgend der Liedtext Воробей Interpret: Альфа mit Übersetzung

Liedtext " Воробей "

Originaltext mit Übersetzung

Воробей

Альфа

Оригинальный текст

Был мороз в декабре, снег кружил во дворе.

Я стоял у дверей.

Вдруг, влетел воробей.

Он продрог на ветру, взял он пищу из рук.

Мне в глаза поглядел и о чём-то запел

Припев:

Чик-чик, чик-чирик.

Что это такое?

Чик-чик, чик-чирик.

Что это такое?

Жил в тепле воробей лишь одиннадцать дней,

Но потом загрустил, и я его отпустил.

Он вспорхнул так легко и взлетел высоко.

Мне в окошко глядел и от радости пел

Припев:

Дни прошли чередой.

Вот однажды, весной,

Я до нитки промок и совсем занемог.

Вдруг, влетел воробей, сел на ручку дверей,

Мне в глаза поглядел и о чём-то запел

Припев.

Перевод песни

Es war frostig im Dezember, Schnee kreiste im Hof.

Ich stand an der Tür.

Plötzlich flog ein Spatz herein.

Ihm war kalt im Wind, er nahm Essen aus seinen Händen.

Er sah mir in die Augen und sang über etwas

Chor:

Chik-chik, Chik-chik.

Was ist das?

Chik-chik, Chik-chik.

Was ist das?

Der Sperling lebte nur elf Tage in Wärme,

Aber dann wurde er traurig und ich ließ ihn gehen.

Er flatterte so leicht und flog hoch.

Er sah zu mir aus dem Fenster und sang vor Freude

Chor:

Tage vergingen.

Eines Tages im Frühling

Ich wurde nass bis auf die Haut und wurde völlig krank.

Plötzlich flog ein Spatz herein, setzte sich auf die Türklinke,

Er sah mir in die Augen und sang über etwas

Chor.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.