Love Chronicles - Al Stewart
С переводом

Love Chronicles - Al Stewart

Альбом
To Whom It May Concern
Год
2020
Язык
`Englisch`
Длительность
1086620

Nachfolgend der Liedtext Love Chronicles Interpret: Al Stewart mit Übersetzung

Liedtext " Love Chronicles "

Originaltext mit Übersetzung

Love Chronicles

Al Stewart

Оригинальный текст

I can remember the first girl that I did love

It was Stephanie

In kindergarten arithmetic classes she used to

Sit next to me

I’d pass her sticky sweets under the table

Where the teacher couldn’t see

Although she wouldn’t remember me now

Sometimes I wonder where she can be

I can remember the first girl I kissed

It was Christine when I was ten

I’d been told we were moving away

I thought I’d never see her again

Oh don’t forget me

I’ll be back when they let me

Before you learn how to lie when you’re leaving

Love is so much easier then

And at school would you believe three hundred boys

And no girls at all

But you’re a fool if you should leave

Just think of the joys of rugby football

And prep in the morning and Brylcreem and acne

And cross-country running to kill evil thoughts

I’m surprised that I survived

I ran ten thousand miles with my back to the wall

I can remember the first girl that I made love to

It was in a park

In the lower pleasure gardens in Bournemouth

In summer just after dark

My mind was reeling: Oh what a feeling

I missed the bus and walked twelve miles home

And it really didn’t seem far

And all through my seventeenth summer

Running together from crowds and ties

Taking our clothes off and feeling each other

With fingers and senses and mouths and eyes

Incurring the glances of old disapproval

From elderly local inhabitant’s eyes

Oh time, time we hardly even knew you

You didn’t touch us with your lies

In the halcyon days of my late adolescence

My goal seemed clearly in sight

Playing electric guitar with a beat group

We set the ballrooms alight

Camping it up for the dyed blonde receptionists

Who told us we were al-ri-yi-yight

On an ego trip for a teenage superstar

On thirty shillings a nigh-yight

And so it fell that I came up to London

To look for fortune and fame

Starry eyed in my seaside successes

And much too sure of the game

First girl I met there I thought I’d get there

But the first girl was nearly the last girl

She left my eyes in the drain

She sat on my floor in the dead of the night

Rolling a joint and looking round for a light

Her clothes were so black and her face was so white

How could I know what was right?

And I sat all huddled upon my bed

Watching her in my innocence

And it was no sense at all, but too much sense

That took me to the bridge of impotence

Oh Artaud’s anthology lay spread on the floor

And the thoughts that she gave me

I’d not met before

And stranded half hypnotised

I watched her in awe

Of everything that she stood for

And I wanted more than anything to be like her with every sense

But it was no sense at all, but too much sense

That took me to the bridge of impotence

She came over to me and kissed me in play

Taking my hand between her legs as she lay

And she looked in my eyes but I turned them away

Finding no words fit to say

And I hated myself, but could not move

Shattered in my confidence

But it was no sense at all, but too much sense

That took me to the bridge of impotence

Now the stare of the lightbulb tore holes in my brain

As she got up in the silence that hung like a stain

And I wanted to speak, or to call out her name

But how could I begin to explain?

And my prosecuting room still holds

A strand of her hair in evidence

But it was no sense at all, but too much sense

That took me to the bridge of impotence

Oh I still think about her when the night fills with rain

And speaks in its voices uneasy and vain

And I think were I maybe to find her again

Oh I’d probably see her more plain

And I should have known she was just like me

It was after all only common-sense

But it was no sense at all, but too much sense

That took me to the bridge of impotence

But it was no sense at all, but too much sense

That took me to the bridge of impotence

At first I didn’t go out much at all

I just stayed at home in my chains

Picking over the threads of my confidence

And searching for the remains

And when I couldn’t stand any more of it

Going down to a club

Mixing in with the sounds and the crowds

I let the music cover me up

And only, lonely, the harlequins and painted phonies

Pick their ways, through the haze

Of highs and lows and blues

And all that I could do was to pick my way to you

Though I didn’t tell you

You were just a thing to prove

I was hungry when found you, but I’m alright now

They sigh, they lie, the refugees and superheroes

On ice, so nice to see you, what’s your name?

And all that I could do was to say the same to you

Take you for the moment, though the moment wasn’t true

But I was hungry when I found you and I’m alright now

Though the street lamp cut through the curfew

It shed no light on our mind

It would have been so easy to love you

At any other time

Only, lonely, you came to me the night hung coldly

In your eyes, some other time I might have stayed with you

But all that I could do was to turn around to you

Thanks for what you gave me now it’s time to say «Adieu»

I was hungry when I found you but I’m alright now

Ba ba ba alright now

And so it came that I stood disillusioned

By everything I’d been told

I just didn’t believe love existed

They were all just digging for gold

Widows and bankers and typists and businessmen

Loved each other they said

But all it was though was just a manoeuvre

The quickest way into bed

And so I followed the others' example

And jumped into the melee

In the hunting grounds of Earls Court and Swiss Cottage

I did my best to get laid

Beer cans and parties, deb girls and arties

Bouncing around in the social confusion

Missing and making the grade

The very first time I must confess

I thought you’d be like all of the rest

And we’d be strangers once again

By the time we were dressed

But when you’d smoked your cigarette

And talked of some people that we’d met

I found myself asking was it set

Did you have to go yet

And so you laughed and then kissed me

And stayed for the whole weekend

Although the bed was so narrow

We had to sleep end to end

And so the weeks passed through my brain

In their dadaistic chain

I found myself seeing you again, and again and again

And all you gave you gave it free

Asking for nothing back from me

You gave yourself unselfishly as a part of me

And where I thought that just plucking

The fruits of the bed was enough

It grew to be less like fucking

And more like making love

Of all the girls I ever knew

Some loved and some denied me

And all the words I ever said

Have been no use to hide me

And all the songs I ever sung

Each one of them untied me

And all the girls I ever loved

Have left themselves inside me

Перевод песни

Ich kann mich an das erste Mädchen erinnern, das ich geliebt habe

Es war Stephanie

Früher im Kindergarten-Rechenunterricht

Setz dich neben mich

Ich würde ihre klebrigen Bonbons unter den Tisch reichen

Wo der Lehrer nicht sehen konnte

Obwohl sie sich jetzt nicht an mich erinnern würde

Manchmal frage ich mich, wo sie sein könnte

Ich kann mich an das erste Mädchen erinnern, das ich geküsst habe

Es war Christine, als ich zehn war

Mir wurde gesagt, dass wir wegziehen

Ich dachte, ich würde sie nie wiedersehen

Oh, vergiss mich nicht

Ich komme wieder, wenn sie mich lassen

Bevor Sie lernen, wie man lügt, wenn Sie gehen

Liebe ist dann so viel einfacher

Und in der Schule würden Sie glauben, dreihundert Jungen

Und überhaupt keine Mädchen

Aber du bist ein Narr, wenn du gehen solltest

Denken Sie nur an die Freuden des Rugby-Fußballs

Und morgens vorbereiten und Brylcreem und Akne

Und querfeldein laufen, um böse Gedanken zu töten

Ich bin überrascht, dass ich überlebt habe

Ich bin zehntausend Meilen mit dem Rücken zur Wand gerannt

Ich kann mich an das erste Mädchen erinnern, mit dem ich geschlafen habe

Es war in einem Park

In den unteren Lustgärten in Bournemouth

Im Sommer kurz nach Einbruch der Dunkelheit

Meine Gedanken kreisten: Oh, was für ein Gefühl

Ich habe den Bus verpasst und bin zwölf Meilen nach Hause gelaufen

Und es schien wirklich nicht weit zu sein

Und das den ganzen siebzehnten Sommer hindurch

Laufen zusammen von Menschenmassen und Bindungen

Unsere Kleider ausziehen und einander fühlen

Mit Fingern und Sinnen und Mündern und Augen

Die Blicke alter Missbilligung auf sich ziehen

Aus den Augen eines älteren Anwohners

Oh Zeit, Zeit, in der wir dich kaum kannten

Du hast uns mit deinen Lügen nicht berührt

In den glücklichen Tagen meiner späten Adoleszenz

Mein Ziel schien klar vor Augen zu sein

E-Gitarre spielen mit einer Beatgruppe

Wir zünden die Ballsäle an

Lagern Sie es für die gefärbten blonden Empfangsdamen auf

Wer hat uns gesagt, dass wir al-ri-yi-yight sind?

Auf Ego-Trip für einen Teenager-Superstar

Auf dreißig Schilling pro Nacht

Und so kam es, dass ich nach London kam

Um nach Reichtum und Ruhm zu suchen

Sternenklare Augen bei meinen Erfolgen am Meer

Und viel zu sicher im Spiel

Das erste Mädchen, das ich dort traf, dachte, ich würde dort ankommen

Aber das erste Mädchen war fast das letzte Mädchen

Sie hat meine Augen im Abfluss gelassen

Sie saß mitten in der Nacht auf meinem Boden

Einen Joint drehen und sich nach Feuer umsehen

Ihre Kleidung war so schwarz und ihr Gesicht so weiß

Woher sollte ich wissen, was richtig war?

Und ich saß ganz zusammengekauert auf meinem Bett

Sie in meiner Unschuld zu beobachten

Und es war überhaupt kein Sinn, aber zu viel Sinn

Das brachte mich zur Brücke der Ohnmacht

Oh Artauds Anthologie lag ausgebreitet auf dem Boden

Und die Gedanken, die sie mir gab

Ich war mir noch nie begegnet

Und halb hypnotisiert gestrandet

Ich habe sie ehrfürchtig beobachtet

Von allem, wofür sie stand

Und ich wollte mehr als alles andere mit allen Sinnen wie sie sein

Aber es war überhaupt kein Sinn, sondern zu viel Sinn

Das brachte mich zur Brücke der Ohnmacht

Sie kam zu mir herüber und küsste mich im Spiel

Meine Hand zwischen ihre Beine nehmen, während sie lag

Und sie sah mir in die Augen, aber ich wandte sie ab

Finde keine passenden Worte

Und ich hasste mich selbst, konnte mich aber nicht bewegen

Erschüttert in meinem Vertrauen

Aber es war überhaupt kein Sinn, sondern zu viel Sinn

Das brachte mich zur Brücke der Ohnmacht

Jetzt riss der Blick der Glühbirne Löcher in mein Gehirn

Als sie in der Stille aufstand, die wie ein Fleck hing

Und ich wollte sprechen oder ihren Namen rufen

Aber wie könnte ich anfangen zu erklären?

Und mein Anklageraum hält immer noch

Eine Strähne ihres Haares als Beweis

Aber es war überhaupt kein Sinn, sondern zu viel Sinn

Das brachte mich zur Brücke der Ohnmacht

Oh, ich denke immer noch an sie, wenn sich die Nacht mit Regen füllt

Und spricht mit seinen Stimmen unbehaglich und eitel

Und ich denke, wo ich sie vielleicht wiederfinde

Oh, ich würde sie wahrscheinlich einfacher sehen

Und ich hätte wissen müssen, dass sie genauso ist wie ich

Es war schließlich nur gesunder Menschenverstand

Aber es war überhaupt kein Sinn, sondern zu viel Sinn

Das brachte mich zur Brücke der Ohnmacht

Aber es war überhaupt kein Sinn, sondern zu viel Sinn

Das brachte mich zur Brücke der Ohnmacht

Anfangs ging ich überhaupt nicht viel aus

Ich bin einfach zu Hause in meinen Ketten geblieben

Ich ziehe die Fäden meines Vertrauens heraus

Und auf der Suche nach den Überresten

Und als ich es nicht mehr ertragen konnte

In einen Club gehen

Mischen Sie sich unter die Geräusche und die Menge

Ich lasse mich von der Musik zudecken

Und nur, einsam, die Harlekine und bemalten Schwindler

Wählen Sie ihre Wege, durch den Dunst

Von Höhen und Tiefen und Blues

Und alles, was ich tun konnte, war, mich auf den Weg zu dir zu machen

Obwohl ich es dir nicht gesagt habe

Du warst nur eine Sache, die es zu beweisen gilt

Ich war hungrig, als ich dich gefunden habe, aber jetzt geht es mir gut

Sie seufzen, sie lügen, die Flüchtlinge und Superhelden

Auf Eis, schön, dich zu sehen, wie heißt du?

Und alles, was ich tun konnte, war, Ihnen dasselbe zu sagen

Nimm dich für den Moment, obwohl der Moment nicht wahr war

Aber ich war hungrig, als ich dich fand, und jetzt geht es mir gut

Obwohl die Straßenlaterne die Ausgangssperre durchschnitt

Es hat kein Licht auf unseren Verstand geworfen

Es wäre so einfach gewesen, dich zu lieben

Zu jeder anderen Zeit

Nur einsam kamst du zu mir in der Nacht, die kalt hing

In deinen Augen wäre ich vielleicht ein andermal bei dir geblieben

Aber alles, was ich tun konnte, war, mich zu dir umzudrehen

Danke für das, was du mir gegeben hast jetzt ist es an der Zeit, „Adieu“ zu sagen

Ich war hungrig, als ich dich fand, aber jetzt geht es mir gut

Ba ba ba, jetzt gut

Und so kam es, dass ich desillusioniert dastand

Nach allem, was mir gesagt wurde

Ich habe einfach nicht geglaubt, dass Liebe existiert

Sie haben alle nur nach Gold gegraben

Witwen und Bankiers und Schreibkräfte und Geschäftsleute

Sie liebten sich, sagten sie

Aber alles, was es war, war nur ein Manöver

Der schnellste Weg ins Bett

Und so folgte ich dem Beispiel der anderen

Und sprang in den Nahkampf

In den Jagdgebieten von Earls Court und Swiss Cottage

Ich habe mein Bestes getan, um flachgelegt zu werden

Bierdosen und Partys, Deb-Girls und Arties

In der sozialen Verwirrung herumhüpfen

Fehlt und macht die Note

Das allererste Mal muss ich gestehen

Ich dachte, du wärst wie alle anderen

Und wir wären wieder Fremde

Bis wir angezogen waren

Aber als du deine Zigarette geraucht hattest

Und sprachen über einige Leute, die wir getroffen hatten

Ich habe mich gefragt, ob es eingestellt ist

Musstest du schon gehen

Und so hast du gelacht und mich dann geküsst

Und blieb das ganze Wochenende

Obwohl das Bett so schmal war

Wir mussten endlos schlafen

Und so vergingen die Wochen durch mein Gehirn

In ihrer dadaistischen Kette

Ich habe dich wieder und wieder und wieder gesehen

Und alles, was du gegeben hast, hast du umsonst gegeben

Nichts von mir zurückfordern

Du hast dich selbstlos als Teil von mir hingegeben

Und wo ich dachte, das ist nur zupfen

Die Früchte des Bettes waren genug

Es wurde weniger wie Ficken

Und eher Liebe machen

Von allen Mädchen, die ich je kannte

Manche liebten und manche verleugneten mich

Und all die Worte, die ich je gesagt habe

Es hat keinen Zweck gehabt, mich zu verstecken

Und alle Lieder, die ich je gesungen habe

Jeder von ihnen hat mich losgebunden

Und alle Mädchen, die ich je geliebt habe

Haben sich in mir zurückgelassen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.