Nachfolgend der Liedtext Kalmia Kid Interpret: Chloe Moriondo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Chloe Moriondo
If I found someone to stick like glue to
I’d probably peer out from the leaves
Hide a couple of roses up my sleeve
And I always find myself stuck in this love goo
Feelings are hard to ignore
Especially when you don’t know what they’re for
Don’t know just what makes flowers bloom
But I hope that they’ll enjoy a tune
So if the only love I’ll feel is for bumblebees
That’s fine with me
That’s fine with me
And if I’ll only ever dance with pine trees
That’s fine with me
That’s fine with me-e-e-e-e-e
It’s lonely in the forest that I grow in
I wish I could dive into the sea
But I’m stuck inside a hive covered in honey
I never really know which way I’m goin'
But I guess the weather’s warm enough to bear
And I never have to brush or do my hair
Don’t know just what makes flowers bloom
But I hope that they’ll enjoy a tune
So if the only love I’ll feel is for bumblebees
That’s fine with me
That’s fine with me
And if I’ll only ever dance with pine trees
That’s fine with me
That’s fine with me-e-e-e-e-e
It’s lonely in the coral reef I float in
I wish I could swim out of the sea
But sharks are circling and nothin’s easy
I-I still don’t really know which way I’m goin'
But I guess the water’s warm enough to bear
And I never have to wash or dry my hair
I miss watching the flowers bloom
But at least I can keep writing tunes
So if the only love I’ll feel is for bumblebees
That’s fine with me
That’s fine with me
And if I’ll only ever dance with pine trees
That’s fine with me
That’s fine with me-e-e-e-e-e
Wenn ich jemanden gefunden habe, an dem ich wie Klebstoff kleben kann
Ich würde wahrscheinlich aus den Blättern herausschauen
Verstecke ein paar Rosen in meinem Ärmel
Und ich finde mich immer wieder in dieser Liebesschleimhaut gefangen
Gefühle sind schwer zu ignorieren
Vor allem, wenn Sie nicht wissen, wofür sie sind
Sie wissen nicht, was Blumen zum Blühen bringt
Aber ich hoffe, dass sie eine Melodie genießen werden
Wenn die einzige Liebe, die ich empfinde, Hummeln gilt
Das ist okay für mich
Das ist okay für mich
Und wenn ich immer nur mit Kiefern tanze
Das ist okay für mich
Das ist in Ordnung mit mir-e-e-e-e-e
Es ist einsam in dem Wald, in dem ich aufwachse
Ich wünschte, ich könnte ins Meer tauchen
Aber ich stecke in einem mit Honig bedeckten Bienenstock fest
Ich weiß nie wirklich, welchen Weg ich gehe
Aber ich schätze, das Wetter ist warm genug, um es zu ertragen
Und ich muss meine Haare nie bürsten oder frisieren
Sie wissen nicht, was Blumen zum Blühen bringt
Aber ich hoffe, dass sie eine Melodie genießen werden
Wenn die einzige Liebe, die ich empfinde, Hummeln gilt
Das ist okay für mich
Das ist okay für mich
Und wenn ich immer nur mit Kiefern tanze
Das ist okay für mich
Das ist in Ordnung mit mir-e-e-e-e-e
Es ist einsam in dem Korallenriff, in dem ich schwimme
Ich wünschte, ich könnte aus dem Meer schwimmen
Aber Haie kreisen und nichts ist einfach
Ich-ich weiß immer noch nicht wirklich, welchen Weg ich gehe
Aber ich schätze, das Wasser ist warm genug, um es zu ertragen
Und ich muss meine Haare nie waschen oder föhnen
Ich vermisse es, den Blumen beim Blühen zuzusehen
Aber zumindest kann ich weiterhin Melodien schreiben
Wenn die einzige Liebe, die ich empfinde, Hummeln gilt
Das ist okay für mich
Das ist okay für mich
Und wenn ich immer nur mit Kiefern tanze
Das ist okay für mich
Das ist in Ordnung mit mir-e-e-e-e-e
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.