
Nachfolgend der Liedtext This Wreckage Interpret: Gary Numan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Gary Numan
And what if God’s dead?
We must have done something wrong
This dark facade ends
We’re independent from someone
This wreckage I call me
Would like to frame your voice
This wreckage I call me
Would like to meet you, meet you
Soon
We write suggestions
Suggesting fading to silence
And that must please you
My mirror’s tarnished with «no help»
This wreckage I call me
Would like to frame your voice
This wreckage I call me
Would like to meet you, meet you
Soon
別れよう
別れよう
Turn out these eyes
Wipe off my face
Erase me
Replay «The End»
It’s all just show
Erase you
I need to
I need to
I need to
This wreckage I call me
Would like to frame your voice
This wreckage I call me
Would like to leave you, leave you
Leave you, leave you soon
別れよう
別れよう
別れよう
別れよう
Und wenn Gott tot ist?
Wir müssen etwas falsch gemacht haben
Diese dunkle Fassade endet
Wir sind unabhängig von jemandem
Dieses Wrack nenne ich mich
Möchte Ihrer Stimme einen Rahmen geben
Dieses Wrack nenne ich mich
Würde dich gerne treffen, dich kennenlernen
Bald
Wir schreiben Vorschläge
Schweigen vorschlagen
Und das muss dir gefallen
Mein Spiegel ist getrübt mit „keine Hilfe“
Dieses Wrack nenne ich mich
Möchte Ihrer Stimme einen Rahmen geben
Dieses Wrack nenne ich mich
Würde dich gerne treffen, dich kennenlernen
Bald
別れよう
別れよう
Drehen Sie diese Augen aus
Wisch mein Gesicht ab
Lösche mich
Wiederholung «Das Ende»
Es ist alles nur Show
Lösche dich
Ich muss einfach
Ich muss einfach
Ich muss einfach
Dieses Wrack nenne ich mich
Möchte Ihrer Stimme einen Rahmen geben
Dieses Wrack nenne ich mich
Würde dich gerne verlassen, dich verlassen
Verlasse dich, verlasse dich bald
別れよう
別れよう
別れよう
別れよう
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.