Nachfolgend der Liedtext Холодно Interpret: Сергей Филиппов mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Сергей Филиппов
Позвони, мне не спится.
Расскажи как игра?
Кто с тобой на страницах жизни твоей, кто не прав?
Припев:
Мне без тебя холодно, меня согрей словами-фразами.
Через провода живу с тобой я.
Мне без тебя холодно, меня согрей словами-фразами.
Через провода дышу тобой я.
Не смеши, я заплачу.
Говори, я пойму.
Ты со мной будешь рядом, с телефонной трубкой вновь усну.
Припев:
Мне без тебя холодно, меня согрей словами-фразами.
Через провода живу с тобой я.
Мне без тебя холодно, меня согрей словами-фразами.
Через провода дышу тобой я.
Мне без тебя холодно, меня согрей словами-фразами.
Через провода живу с тобой я.
Мне без тебя холодно, меня согрей словами-фразами.
Через провода дышу тобой я.
Rufen Sie mich an, ich kann nicht schlafen.
Sag mir, wie ist das Spiel?
Wer ist mit Ihnen auf den Seiten Ihres Lebens, wer ist falsch?
Chor:
Mir ist kalt ohne dich, wärme mich mit Worten-Phrasen.
Ich lebe mit dir durch Drähte.
Mir ist kalt ohne dich, wärme mich mit Worten-Phrasen.
Ich atme dich durch die Drähte.
Sei nicht lächerlich, ich werde bezahlen.
Sprich, ich werde verstehen.
Du wirst an meiner Seite sein, ich werde mit dem Hörer wieder einschlafen.
Chor:
Mir ist kalt ohne dich, wärme mich mit Worten-Phrasen.
Ich lebe mit dir durch Drähte.
Mir ist kalt ohne dich, wärme mich mit Worten-Phrasen.
Ich atme dich durch die Drähte.
Mir ist kalt ohne dich, wärme mich mit Worten-Phrasen.
Ich lebe mit dir durch Drähte.
Mir ist kalt ohne dich, wärme mich mit Worten-Phrasen.
Ich atme dich durch die Drähte.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.