Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" - Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
С переводом

Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" - Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia

  • Альбом: The World of Jonas Kaufmann

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 2:51

Nachfolgend der Liedtext Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" Interpret: Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia mit Übersetzung

Liedtext " Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" "

Originaltext mit Übersetzung

Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante"

Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia

Оригинальный текст

Intanto amici, qua,

Beviamone un bicchiere.

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell’amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell’amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l’umor nero

Nell’ebbrezza tenera.

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l’umor nero

Nell’ebbrezza tenera.

Viva!

Ai vostri amori!

Viva!

Alla fortuna vostra!

Viva!

Beviam!

Viva!

Beviam!

Rinnovisi la giostra!

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell’amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l’umor nero

Nell’ebbrezza tenera.

Viva!

Beviam!

etc…

Beviam!

Перевод песни

In der Zwischenzeit, Freunde, hier

Lass uns ein Glas trinken.

Es lebe der Sekt

Im funkelnden Glas

Wie das Lachen des Liebhabers

Mild löst Jubel aus!

Es lebe der Sekt

Im funkelnden Glas

Wie das Lachen des Liebhabers

Mild löst Jubel aus!

Es lebe der ehrliche Wein,

Dass jeder Gedanke uns verführt,

Und das übertönt den schwarzen Humor

Im zärtlichen Rausch.

Es lebe der ehrliche Wein,

Dass jeder Gedanke uns verführt,

Und das übertönt den schwarzen Humor

Im zärtlichen Rausch.

Viva!

An deine Lieben!

Viva!

Auf dein Glück!

Viva!

Lass uns trinken!

Viva!

Lass uns trinken!

Karussell erneuern!

Es lebe der Sekt

Im funkelnden Glas

Wie das Lachen des Liebhabers

Mild löst Jubel aus!

Es lebe der ehrliche Wein,

Dass jeder Gedanke uns verführt,

Und das übertönt den schwarzen Humor

Im zärtlichen Rausch.

Viva!

Lass uns trinken!

etc ...

Lass uns trinken!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.