Unsubstantiated Rumors... - Against Me!
С переводом

Unsubstantiated Rumors... - Against Me!

Альбом
As the Eternal Cowboy
Год
2003
Язык
`Englisch`
Длительность
100560

Nachfolgend der Liedtext Unsubstantiated Rumors... Interpret: Against Me! mit Übersetzung

Liedtext " Unsubstantiated Rumors... "

Originaltext mit Übersetzung

Unsubstantiated Rumors...

Against Me!

Оригинальный текст

I don’t want to talk about it

I don’t think you’d understand

How things can get so fucked up

With such good, good intentions

And if roofs turn to sky

Held by the gravity of nothing

An ironic and literal

Making of a bed

You can walk away, but there is a reason to stay

They make bad bad jokes

It’s okay not to laugh

And for every push forward

You get the same fucking push back

And you got nowhere to go

So you found some place

And you got nothing to say

You start lying

Just what the fuck were you thinking?

I’m not sorry… I’d do it all again

All the lines between hate, love, and revenge

It’s just dead, it’s dead, it’s dead

Just dead feelings

Перевод песни

Ich will nicht darüber reden

Ich glaube nicht, dass du das verstehen würdest

Wie die Dinge so beschissen werden können

Mit so guten, guten Absichten

Und wenn Dächer zum Himmel werden

Getragen von der Schwerkraft des Nichts

Eine ironische und wörtliche

Anfertigung eines Bettes

Du kannst weggehen, aber es gibt einen Grund zu bleiben

Sie machen schlechte Witze

Es ist in Ordnung, nicht zu lachen

Und für jeden Vorstoß

Du bekommst den gleichen verdammten Push zurück

Und du kannst nirgendwo hingehen

Sie haben also einen Ort gefunden

Und du hast nichts zu sagen

Du fängst an zu lügen

Was zum Teufel hast du dir dabei gedacht?

Es tut mir nicht leid … ich würde alles wieder tun

Alle Grenzen zwischen Hass, Liebe und Rache

Es ist einfach tot, es ist tot, es ist tot

Nur tote Gefühle

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.