Nachfolgend der Liedtext Semi-detached Suburban Mr James Interpret: Manfred Mann mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Manfred Mann
So you finally named the day when wedding bells will chime
I was sorry to hear you say, you’re gonna be his not mine
Do you think you will be happy, giving up your friends
For your semi-detached suburban Mr. James
So you finally got your man, I hope you won’t regret it
He can’t love you the way I can, so please don’t you forget it
Do you think you will be happy, buttering the toast
Of your semi-detached suburban Mr. Most
I can see you in the morning time
Washing day, the weather’s fine
Hanging things upon the line
And as your life slips away, ay, ay — yeah
So you finally named the day when wedding bells will chime
I was sorry to hear you say, you’re gonna be his not mine
So you think you will be happy, taking doggie for a walk
With your semi-detached suburban Mr. James (semi-detached suburban Mr. James)
Semi-detached suburban Mr. James
So you finally named the day
So you finally named the day
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.) (fade)
Sie haben also endlich den Tag benannt, an dem die Hochzeitsglocken läuten werden
Es tut mir leid, dich sagen zu hören, du wirst ihm gehören, nicht mir
Glaubst du, du wirst glücklich sein, wenn du deine Freunde aufgibst?
Für Ihre Doppelhaushälfte in der Vorstadt Mr. James
Du hast also endlich deinen Mann, ich hoffe, du wirst es nicht bereuen
Er kann dich nicht so lieben wie ich, also vergiss es bitte nicht
Glaubst du, du wirst glücklich sein, den Toast mit Butter zu bestreichen?
Von Ihrer Doppelhaushälfte in einem Vorort, Mr. Most
Ich kann dich morgen früh sehen
Waschtag, das Wetter ist schön
Dinge an der Leine aufhängen
Und während dein Leben entgleitet, ay, ay – ja
Sie haben also endlich den Tag benannt, an dem die Hochzeitsglocken läuten werden
Es tut mir leid, dich sagen zu hören, du wirst ihm gehören, nicht mir
Du denkst also, du wirst glücklich sein, wenn du mit dem Hund spazieren gehst
Mit Ihrer Doppelhaushälfte Vorort Mr. James (Doppelhaushälfte Vorort Mr. James)
Doppelhaushälfte Vorort Mr. James
Sie haben also endlich den Tag benannt
Sie haben also endlich den Tag benannt
Sie haben also endlich den Tag genannt (Doppelhaushälfte, Vorort, Mr.)
Sie haben also endlich den Tag genannt (Doppelhaushälfte, Vorort, Mr.)
Sie haben also endlich den Tag genannt (Doppelhaushälfte, Vorort, Mr.)
Also hast du endlich den Tag benannt (Doppelhaushälfte, Vorort, Mr.) (verblassen)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.