Garden Of Earthly Delights - Arzachel
С переводом

Garden Of Earthly Delights - Arzachel

  • Альбом: Arzachel

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:47

Nachfolgend der Liedtext Garden Of Earthly Delights Interpret: Arzachel mit Übersetzung

Liedtext " Garden Of Earthly Delights "

Originaltext mit Übersetzung

Garden Of Earthly Delights

Arzachel

Оригинальный текст

And would you see my lady’s face

It is a flowery garden place

Where knots of beauty have such grace

That all is work and nowhere space

It is a sweet delicious morn

Where day is breeding, never born

It is a meadow yet unshorn

Which thousand flowers do adorn

It is the heavens' bright reflex

Weak eyes to dazzle and to vex

It is the idea of her sex

Whose envy does the world perplex

It is a sweet delicious morn

Where day is breeding, never born

It is a meadow yet unshorn

Which thousand flowers do adorn

It is the outward face of youth

It is the famed Elysium’s truth

The spring that wintered hearts renews

And this is that my soul pursues

Перевод песни

Und würden Sie das Gesicht meiner Dame sehen?

Es ist ein blühender Gartenplatz

Wo Knoten der Schönheit solche Anmut haben

Das ist alles Arbeit und nirgendwo Platz

Es ist ein süßer, köstlicher Morgen

Wo der Tag brütet, nie geboren

Es ist eine Wiese, noch ungeschoren

Welche tausend Blumen schmücken

Es ist der leuchtende Reflex des Himmels

Schwache Augen, um zu blenden und zu ärgern

Es ist die Vorstellung von ihrem Geschlecht

Wessen Neid macht die Welt ratlos

Es ist ein süßer, köstlicher Morgen

Wo der Tag brütet, nie geboren

Es ist eine Wiese, noch ungeschoren

Welche tausend Blumen schmücken

Es ist das äußere Gesicht der Jugend

Es ist die Wahrheit des berühmten Elysiums

Der Frühling, der Herzen überwinterte, erneuert sich

Und danach strebt meine Seele

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.