Nachfolgend der Liedtext Put On Your Old Grey Bonnet Interpret: Jimmy Dean mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jimmy Dean
On an old far house veranda there sat Silas and Marinda dreamin' of the days
gone by
He said deary don’t be weary you’re always bright and cheery
Now a tear did dim your eye
She said they’re not tears of sadness Silas they are tears of gladness
It was fifty years ago the day we wed
Then the old man’s dim eyes brighten and his old heart it lighten
As he turned to her and said
Put on your old grey bonnet with all the blue ribbons on it
While I hitch all dovin' to the shade
Through those fields of clover you’ll ride up to Dover on our golden wedding day
Put on your old grey bonnet…
Put on your old grey bonnet…
On our golden wedding day
Auf einer alten Veranda eines fernen Hauses saßen Silas und Marinda und träumten von den Tagen
vorbei gegangen
Er sagte, Liebling, sei nicht müde, du bist immer fröhlich und fröhlich
Jetzt hat eine Träne dein Auge getrübt
Sie sagte, es seien keine Tränen der Traurigkeit, Silas, sie seien Tränen der Freude
Es war vor fünfzig Jahren, als wir heirateten
Dann leuchten die trüben Augen des alten Mannes auf und sein altes Herz wird heller
Als er sich zu ihr umdrehte und sagte
Setzen Sie Ihre alte graue Haube mit all den blauen Bändern darauf auf
Während ich alles in den Schatten ziehe
Durch diese Kleefelder reiten Sie an unserem goldenen Hochzeitstag nach Dover
Setzen Sie Ihre alte graue Haube auf …
Setzen Sie Ihre alte graue Haube auf …
An unserem goldenen Hochzeitstag
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.