The Folks I Used To Know - Paul Robeson
С переводом

The Folks I Used To Know - Paul Robeson

  • Альбом: Paul Robeson

  • Erscheinungsjahr: 2003
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:50

Nachfolgend der Liedtext The Folks I Used To Know Interpret: Paul Robeson mit Übersetzung

Liedtext " The Folks I Used To Know "

Originaltext mit Übersetzung

The Folks I Used To Know

Paul Robeson

Оригинальный текст

There stands the cabin where I was born

There beneath the shining fields of waving corn

Everything’s the same as it was long years ago

Now where is the folks that I used to know

I love every stone of that dear old place

But how I long to see a smiling face

All day long folks are passing to and fro'

No, not the folks that I used to know

Down to the mission house old and grey

Lonesome and sad I take my way

Ak!

that old bell so sweet and clear

Seems to say «Honey, your friend is here»

Yes, bless their hearts old bell shore that soul

Here they rest in peace all the folks I used to know

Перевод песни

Da steht die Hütte, in der ich geboren wurde

Dort unter den leuchtenden Maisfeldern

Alles ist wie vor vielen Jahren

Wo sind jetzt die Leute, die ich kannte?

Ich liebe jeden Stein dieses lieben alten Ortes

Aber wie sehne ich mich danach, ein lächelndes Gesicht zu sehen

Den ganzen Tag gehen Leute hin und her

Nein, nicht die Leute, die ich früher kannte

Runter zum alten und grauen Missionshaus

Einsam und traurig gehe ich meinen Weg

Ach!

diese alte Glocke so süß und klar

Scheint "Liebling, dein Freund ist hier" zu sagen

Ja, segne ihre Herzen, alte Glocke, diese Seele

Hier ruhen sie in Frieden, alle Leute, die ich kannte

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.