Đố em biết anh đang nghĩ gì - Đen, Justatee, BIEN
С переводом

Đố em biết anh đang nghĩ gì - Đen, Justatee, BIEN

Год
2018
Язык
`Vietnamesisch`
Длительность
246230

Nachfolgend der Liedtext Đố em biết anh đang nghĩ gì Interpret: Đen, Justatee, BIEN mit Übersetzung

Liedtext " Đố em biết anh đang nghĩ gì "

Originaltext mit Übersetzung

Đố em biết anh đang nghĩ gì

Đen, Justatee, BIEN

Оригинальный текст

Đố em biết anh đang nghĩ gì

Đố em biết anh đang nghĩ gì

Đố em biết anh đang nghĩ gì

Đố em biết anh đang nghĩ gì

Ngoài cửa sổ là cơn mưa đang đổ chéo

Và anh biết khói thuốc chẳng có gì là bổ béo

Khi mà người đàn ông của em trở nên lầm lì

Cũng là lúc anh ta đang cố nghe con tim mình thầm thì

Đôi khi anh chạnh lòng vì những gã theo đuổi em

Có người muốn hái, vài người khác muốn ngửi em

Anh muốn dắt em đi, họ đưa em bay ngút ngàn

Anh viết nhạc bằng bút bi, họ viết bằng cây bút vàng

Nhiều người thích anh bởi vì anh chất phác

Có lẽ vì thế mùa yêu này anh thất bát

Em muốn hái quả mọc lên từ áng mây

Anh thì chỉ có cây đâm lên từ đất cát

Hôm nay anh thấy mệt như một tuần mà chưa được ngủ nghê

Radio phát bài nhạc thật là cũ ghê

Có những nỗi buồn anh viết không cần chủ đề

Và có niềm đau ngọt như là xăm mà không cần ủ tê

Anh đâu có muốn hai ta phải nghĩ nhiều

Trong cơn gió cuốn đêm nay buông thật mỹ miều

Lòng em như chiếc lá sau mưa giông đã nát tươm

Dù anh không cố ý buông ra lời sát thương

Anh đâu có muốn hai ta phải nghĩ nhiều

Trong cơn gió cuốn đêm nay buông thật mỹ miều

Lòng em như chiếc lá sau mưa giông đã nát tươm

Dù anh không cố ý buông ra lời sát thương

Đố em biết anh đang nghĩ gì (Đố em biết)

Đố em biết anh đang nghĩ gì (Đố em biết)

Đố em biết anh đang nghĩ gì (Đố em biết)

Đố em biết anh đang nghĩ gì (Anh cũng không biết anh đang nghĩ gì)

Đôi khi anh trồng cây mà không cần có quả

Nợ tình cảm là thứ nợ khó trả

Tình yêu anh nhiều tới mức chất thành đống trong xó nhà

Và chẳng ai muốn phải buồn trong ngày trời lộng gió cả

Em đưa cho anh nhiều chìa, nhưng không đưa anh ổ khoá

Yêu em cả một dòng sông, em lại đựng bằng rổ rá

Anh nói không thích đồ ngọt, không có nghĩa là anh thích khổ qua

Em thích mặc thật đẹp, sao mảnh tình của mình đầy chỗ vá?

Lời em nói như vành khuyên, sao thả vào lòng anh gõ kiến

Nó đang cố tìm thức ăn, anh nghe niềm đau rõ tiếng

Anh cần nhiều thuốc giảm đau, liều thuốc như thời Lý Hải

Nhưng em lại không kê đơn, đêm nay anh chỉ thở dài

Không cố ý buông lời sát thương

Cơn đau này ngát hương

Những suy nghĩ khác thường

Để em lại cho người khác thương

Không cố ý buông lời sát thương

Cơn đau này ngát hương

Những suy nghĩ khác thường

Đành để em lại cho người khác thương

Anh đâu có muốn hai ta phải nghĩ nhiều

Trong cơn gió cuốn đêm nay buông thật mỹ miều

Lòng em như chiếc lá sau mưa giông đã nát tươm

Dù anh không cố ý buông ra lời sát thương

Anh đâu có muốn hai ta phải nghĩ nhiều

Trong cơn gió cuốn đêm nay buông thật mỹ miều

Lòng em như chiếc lá sau mưa giông đã nát tươm

Dù anh không cố ý buông ra lời sát thương

Đố em biết anh đang nghĩ gì (Đố em biết, đố em biết)

Đố em biết anh đang nghĩ gì (Đố em biết và đố em biết)

Đố em biết anh đang nghĩ gì (Đố em biết, đố em biết)

Đố em biết anh đang nghĩ gì (Anh cũng không biết anh đang nghĩ gì)

Đố em biết anh đang nghĩ gì

Đố em biết anh đang nghĩ gì

Đố em biết anh đang nghĩ gì

Đố em biết anh đang nghĩ gì

Dù anh không cố ý buông ra lời sát thương

Thì anh cũng đã khiến con tim em nát tươm

Dù anh không cố ý buông ra lời sát thương

Thì anh cũng đã khiến con tim em nát tươm

Перевод песни

Fragen Sie mich, was ich denke

Fragen Sie mich, was ich denke

Fragen Sie mich, was ich denke

Fragen Sie mich, was ich denke

Draußen vor dem Fenster strömt der Regen

Und ich weiß, dass Zigarettenrauch nichts Gutes hat

Als dein Mann schweigsam wurde

Dann versucht er, sein Herz flüstern zu hören

Manchmal rege ich mich auf, weil die Jungs hinter dir her sind

Manche Leute wollen pflücken, manche Leute wollen dich riechen

Ich möchte dich mitnehmen, sie nehmen dich weg

Ich schreibe Musik mit einem Kugelschreiber, sie schreiben mit einem gelben Stift

Viele Leute mögen ihn, weil er einfach ist

Vielleicht bin ich deshalb in dieser Liebessaison gescheitert

Ich möchte die Früchte pflücken, die aus den Wolken wachsen

Ich habe nur einen Baum, der aus dem Sand kommt

Heute fühle ich mich so müde wie eine Woche ohne erholsamen Schlaf

Das Radio, das das Lied spielt, ist wirklich alt

Es gibt Sorgen, die ich ohne Thema schreibe

Und da ist ein Schmerz so süß wie ein Tattoo ohne Anästhesie

Ich möchte nicht, dass wir beide zu viel nachdenken

Bei dem Wind, der heute Nacht weht, ist es so schön

Mein Herz ist wie ein zerbrochenes Blatt nach einem Sturm

Auch wenn er nicht vorhatte, ein tödliches Wort herauszulassen

Ich möchte nicht, dass wir beide zu viel nachdenken

Bei dem Wind, der heute Nacht weht, ist es so schön

Mein Herz ist wie ein zerbrochenes Blatt nach einem Sturm

Auch wenn er nicht vorhatte, ein tödliches Wort herauszulassen

Quiz, du weißt, was ich denke (schnell weißt du)

Quiz, du weißt, was ich denke (schnell weißt du)

Quiz, du weißt, was ich denke (schnell weißt du)

Ratet mal, was ich denke (ich weiß auch nicht, was ich denke)

Manchmal pflanze ich Bäume ohne Früchte

Emotionale Schulden sind schwer zu begleichen

Ich liebe dich so sehr, dass es in der Ecke aufgestapelt ist

Und niemand möchte an einem windigen Tag traurig sein

Du hast mir viele Schlüssel gegeben, aber ich habe dir das Schloss nicht gegeben

Ich liebe dich einen Fluss, du bewahrst ihn in einem Korb auf

Nur weil du sagst, dass du keine Süßigkeiten magst, heißt das nicht, dass du bittere Melone magst

Ich liebe es mich zu verkleiden, warum ist mein Liebesteil voller Flicken?

Deine Worte sind wie ein Ring, warum legst du sie in meinen Schoß?

Es versucht, Nahrung zu finden, ich kann den Schmerz deutlich hören

Ich brauche mehr Schmerzmittel, die gleiche Dosis wie in der Ly Hai-Ära

Aber du hast es nicht verschrieben, ich habe heute Abend nur geseufzt

Lassen Sie verletzende Worte nicht absichtlich los

Dieser Schmerz duftet

Ungewöhnliche Gedanken

Überlasse mich jemand anderem zur Liebe

Lassen Sie verletzende Worte nicht absichtlich los

Dieser Schmerz duftet

Ungewöhnliche Gedanken

Überlasse mich einfach jemand anderem, um mich zu lieben

Ich möchte nicht, dass wir beide zu viel nachdenken

Bei dem Wind, der heute Nacht weht, ist es so schön

Mein Herz ist wie ein zerbrochenes Blatt nach einem Sturm

Auch wenn er nicht vorhatte, ein tödliches Wort herauszulassen

Ich möchte nicht, dass wir beide zu viel nachdenken

Bei dem Wind, der heute Nacht weht, ist es so schön

Mein Herz ist wie ein zerbrochenes Blatt nach einem Sturm

Auch wenn er nicht vorhatte, ein tödliches Wort herauszulassen

Quiz mich wissen, was ich denke (Quick you know, quiz meknow)

Quiz mich wissen, was ich denke (Quick you know and quiz meknow)

Quiz mich wissen, was ich denke (Quick you know, quiz meknow)

Ratet mal, was ich denke (ich weiß auch nicht, was ich denke)

Fragen Sie mich, was ich denke

Fragen Sie mich, was ich denke

Fragen Sie mich, was ich denke

Fragen Sie mich, was ich denke

Auch wenn er nicht vorhatte, ein tödliches Wort herauszulassen

Dann hast du mir auch das Herz gebrochen

Auch wenn er nicht vorhatte, ein tödliches Wort herauszulassen

Dann hast du mir auch das Herz gebrochen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.