Nachfolgend der Liedtext Mon enfance Interpret: Jacques Brel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jacques Brel
Mon enfance passa
De grisailles en silences
De fausses révérences
En manque de batailles
L’hiver, j'étais au ventre
De la grande maison
Qui avait jeté l’ancre
Au nord parmi les joncs
L'été, à moitié nu
Mais tout à fait modeste
Je devenais Indien
Pourtant déjà certain
Que mes oncles repus
M’avaient volé le Far West
Mon enfance passa
Les femmes aux cuisines
Où je rêvais de Chine
Vieillissaient en repas
Les hommes au fromage
S’enveloppaient de tabac
Flamands taiseux et sages
Et ne me savaient pas
Moi qui toutes les nuits
Agenouillé pour rien
Arpégeais mon chagrin
Au pied du trop grand lit
Je voulais prendre un train
Que je n’ai jamais pris
Mon enfance passa
De servante en servante
Je m'étonnais déjà
Qu’elles ne fussent point plantes
Je m'étonnais encore
De ces ronds de famille
Flânant de mort en mort
Et que le deuil habille
Je m'étonnais surtout
D'être de ce troupeau
Qui m’apprenait à pleurer
Que je connaissais trop
J’avais l'œil du berger
Mais le cœur de l’agneau
Mon enfance éclata
Ce fut l’adolescence
Et le mur du silence
Un matin se brisa
Ce fut la première fleur
Et la première fille
La première gentille
Et la première peur
Je volais, je le jure
Je jure que je volais
Mon cœur ouvrait les bras
Je n'étais plus barbare
Et la guerre arriva
Et nous voilà ce soir
Meine Kindheit verging
Vom Grau zur Stille
Falsche Bögen
Kurz vor Schlachten
Im Winter war ich im Bauch
Aus dem großen Haus
der vor Anker ging
Norden zwischen den Binsen
Sommer, halbnackt
Aber recht bescheiden
Ich wollte indisch werden
Doch schon sicher
Dass meine satten Onkel
Hat mir den Wilden Westen gestohlen
Meine Kindheit verging
Frauen in der Küche
Wo ich von China geträumt habe
In Mahlzeiten gealtert
Die Käsemänner
Hatten sich in Tabak gehüllt
Stille und weise Flamen
Und kannte mich nicht
Ich wer jede Nacht
Knien umsonst
Arpeggiere mein Leid
Am Fußende des übergroßen Bettes
Ich wollte einen Zug nehmen
die ich nie genommen habe
Meine Kindheit verging
Von Knecht zu Knecht
Ich war schon überrascht
Dass sie keine Pflanzen waren
Ich war immer noch überrascht
Aus diesen Familienkreisen
Von Tod zu Tod wandern
Und Trauerkleider
Ich war besonders überrascht
Zu dieser Herde zu gehören
Wer hat mir das Weinen beigebracht?
Das wusste ich zu gut
Ich hatte das Auge des Hirten
Aber das Herz des Lammes
Meine Kindheit platzte
Es war die Pubertät
Und die Mauer des Schweigens
Ein Morgen brach an
Es war die erste Blume
Und die erste Tochter
Die erste Art
Und die erste Angst
Ich bin geflogen, ich schwöre es
Ich schwöre, ich bin geflogen
Mein Herz öffnete seine Arme
Ich war nicht mehr barbarisch
Und der Krieg kam
Und hier sind wir heute Abend
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.