Nachfolgend der Liedtext Танго «Магнолия» Interpret: 7Б, Олег Меньшиков mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
7Б, Олег Меньшиков
В бананово-лимонном Сингапуре, в бури, Когда поет и плачет океан
И гонит в ослепительной лазури
Птиц дальний караван…
В бананово-лимонном Сингапуре, в бури, Когда у Вас на сердце тишина,
Вы, брови темно-синие нахмурив, Тоскуете одна.
И нежно вспоминая
Иное небо мая,
Слова мои, и ласки, и меня,
Вы плачете, Иветта,
Что наша песня спета,
А сердце не согрето Без любви огня.
И, сладко замирая
От криков попугая,
Как дикая магнолия в цвету,
Вы плачете, Иветта,
Что песня не допета,
Что лето — где-то — Унеслось в мечту!
В опаловом и лунном Сингапуре, в бури, Когда под ветром ломится банан,
Вы грезите всю ночь на желтой шкуре Под вопли обезьян.
В бананово-лимонном Сингапуре, в бури, Запястьями и кольцами звеня,
Магнолия тропической лазури,
Вы любите меня.
Im Bananen-Zitronen-Singapur, im Sturm, wenn der Ozean singt und weint
Und fährt in grellem Azurblau
Eine ferne Vogelkarawane …
Im Bananen-Zitronen-Singapur, im Sturm, wenn du Stille in deinem Herzen hast,
Du, Augenbrauen dunkelblau gerunzelt, Sehnsucht allein.
Und in liebevoller Erinnerung
Ein anderer Himmel im Mai
Meine Worte und Liebkosungen und ich,
Du weinst, Yvette,
Dass unser Lied gesungen wird
Und das Herz wird nicht warm ohne die Liebe des Feuers.
Und süß verblassen
Von den Schreien eines Papageis,
Wie eine wilde Magnolie in voller Blüte
Du weinst, Yvette,
Dass das Lied nicht zu Ende ist,
Dieser Sommer - irgendwo - wurde in einen Traum entführt!
Im opalen und mondbeschienenen Singapur, im Sturm, wenn eine Banane im Wind zerbricht,
Du träumst die ganze Nacht auf einer gelben Haut Unter den Schreien der Affen.
In Bananen-Zitronen-Singapur, in Stürmen, Klingeln mit Handgelenken und Ringen,
Tropische blaue Magnolie,
Du liebst mich.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.