
Nachfolgend der Liedtext Праздник прошел Interpret: 7Б mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
7Б
На улице тихо, праздник прошел.
Прозрачные лица, шелест зонтов.
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
Летят, с веток листья, ковер-тротуар,
Пришло время года по проводам.
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
Ни мне, ни тебе не дорого, не жалко.
Припев:
Километрами ветра,
Килограммами слов,
Килогерцами шума,
Мегабайтами снов.
Гремят с неба грозы, пеной дожди.
Вруби электричество и подожди.
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
В газетах напишут, кого не нашли,
По радио скажут: «Циклоны прошли».
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
Ни мне, ни тебе не дорого, не жалко.
Припев:
Километрами ветра,
Килограммами снов,
Килогерцами шума,
Мегабайтами слов.
Es ist ruhig auf der Straße, der Urlaub ist vorbei.
Transparente Gesichter, das Rascheln von Regenschirmen.
Weder ich noch du sind kalt, nicht heiß.
Blätter fliegen von Ästen, Gehwegteppich,
Die Zeit des Jahres ist per Draht gekommen.
Weder ich noch du sind kalt, nicht heiß.
Es ist weder für mich noch für Sie teuer, es ist nicht schade.
Chor:
Kilometer Wind
Kilogramm Wörter
Kilohertz-Rauschen,
Megabyte Träume.
Gewitter grollen vom Himmel, schäumender Regen.
Schalten Sie den Strom ein und warten Sie.
Weder ich noch du sind kalt, nicht heiß.
Die Zeitungen werden schreiben, wen sie nicht gefunden haben,
Sie werden im Radio sagen: "Die Wirbelstürme sind vorbei."
Weder ich noch du sind kalt, nicht heiß.
Es ist weder für mich noch für Sie teuer, es ist nicht schade.
Chor:
Kilometer Wind
Kilo Träume
Kilohertz-Rauschen,
Megabyte an Wörtern.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.