Клетка (хроника одиночного безумия) - 7Раса
С переводом

Клетка (хроника одиночного безумия) - 7Раса

Альбом
Иллюзия: Майя
Год
2006
Язык
`Russisch`
Длительность
245520

Nachfolgend der Liedtext Клетка (хроника одиночного безумия) Interpret: 7Раса mit Übersetzung

Liedtext " Клетка (хроника одиночного безумия) "

Originaltext mit Übersetzung

Клетка (хроника одиночного безумия)

7Раса

Оригинальный текст

Сколько мне еще здесь маяться придется?

Голых ветвей за окном печальная сетка.

Кому-то нравится, что из этого потом выходит.

Но знайте: виной всему пустая клетка.

Я — живая одинокая клетка

В четырех стенах другой, бетонной.

Проводами телефонных линий связана,

Отгорожена рамой оконной

Живая одинокая клетка.

Думала клетка слиться с другой, такой же,

И искры надежды сверкали, но погасли.

Двери восприятия сплюснуты монитором…

Так уж получилось, Олдос Хаксли.

Нас таких миллионы, и нас так много в сети.

Комфорт решает многое, но так пусто внутри

Живой одинокой клетки и другой, такой же, бетонной.

Стал говорить с ее стенами,

Пробовал лезть на них, кричал раме оконной.

Шаги безумия легки, но оглушают

Отзвуком пустой комнаты.

Ты встретишь меня у реки?

Вот и оплыли стены… кома, ты?

Перевод песни

Wie lange muss ich noch hier herumhängen?

Die kahlen Äste vor dem Fenster sind ein trauriges Gitter.

Manche Leute mögen, was dabei herauskommt.

Aber wissen Sie: Der leere Käfig ist schuld.

Ich bin eine lebende einsame Zelle

Innerhalb von vier Wänden aus Beton.

Gebunden mit Telefondrähten,

Durch einen Fensterrahmen eingezäunt

Lebende einsame Zelle.

Ich dachte, die Zelle würde mit einer anderen verschmelzen, der gleichen,

Und Funken der Hoffnung sprühten auf, gingen aber aus.

Die Pforten der Wahrnehmung werden durch den Monitor plattgedrückt...

Es ist einfach so passiert, Aldous Huxley.

Es gibt Millionen von uns, und es gibt so viele von uns online.

Komfort entscheidet vieles, aber innerlich ist es so leer

Eine lebende einsame Zelle und eine andere, die gleiche, aus Beton.

Begann mit ihren Wänden zu sprechen,

Ich versuchte, darauf zu klettern, schrie den Fensterrahmen an.

Die Schritte des Wahnsinns sind leicht, aber ohrenbetäubend

Das Echo eines leeren Raumes.

Wirst du mich am Fluss treffen?

Also schwammen die Wände ... Koma, bist du?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.